Quran Chapter 18 – 3 to 5 (Pt-15, Stg-4) (L-1859) درس قرآن
Dreadful words which come out of their mouths
Chapter Kahf (The Cave) – 18
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)
مَّٰكِثِينَ فِيهِ أَبَدًا 3
وَيُنذِرَ ٱلَّذِينَ قَالُوا۟ ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ وَلَدًا 4
مَّا لَهُم بِهِۦ مِنْ عِلْمٍ وَلَا لِءَابَآئِهِمْكَبُرَتْ كَلِمَةً تَخْرُجُ مِنْ أَفْوَٰهِهِمْ إِن يَقُولُونَ إِلَّا كَذِبًا 5
|3. Wherein they will abide for ever-
4. And to warn those who say: Allah hath chosen a son.
5. (A thing) whereof they have no knowledge, nor (had) their fathers. Dreadful is the word that cometh out of their mouths. They speak naught but a lie.
|3. Maakisiina fiihi ‘abadaa.
4. Wa yunzirallaziina qaalut-takhazAllaau waladaa.
5. Maa lahum bihii min ‘ilminw-wa laa li-‘aabaaa-‘ihim. Kaburat kalimatan- takhruju min ‘afwaahihim. ‘Iny-yaquuluuna ‘illaa kazibaa.
Maakisiina – (abode), this word is plural of maakis, which is a subject from the word muksun. Muksun means “to abide/stay at any place for a few or many days”.
It is commanded that the fair reward (which was mentioned in Verse-2 of previous lesson) is luxurious and peaceful life in which their entire desires will be accomplished and those will never go to end.
After that, particularly about a group of people who are disobedient, it has been described that Holy Qur’an warns them specially who say that Allah has chosen a son (Let us flee to God), as the Christians who have faith that Jesus (peace be upon him) is son of God and the Jews say that Ezra (peace be upon him) is son of God, or the Idolaters of Makkah who used to say “Angels (peace be upon them) are daughters of God”.
Holy Qur’an warns particularly such people that at first in the worldly life too, they will be punished, however if they are saved here due to any reason, then on the Day of Resurrection, a stern punishment of their false faith will be given to them.
Then it is commanded: whatsoever these people say, say without thinking. They do not understand that the words which come out from their mouths; are very dreadful. But they consider about that which they say ignorantly and carelessly that it is an ordinary matter. The actual matter is that they did not meditate in it that what will be its result? Not only they; but even their fore-fathers and ancestors also (to whom they follow blindly) were unaware of its consequence.
Now they should listen to it carefully that whatsoever they have been saying; is entirely a lie and false imputation which is against the reality. Allah Almighty does not have any son or daughter. His Worthiness is the most high from that which these people say. He is neither needy of children and nor necessitous of any supporter.
Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).