Quran Chapter 23: 23 & 24a (Pt-18, Stg-4) (L-2154) درس قرآن
Chieftains of the folk of Noah disbelieved
Chapter “Mu’-minuun” – (The Believers) – 23
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)
(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)
ع) وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِۦ فَقَالَ يَٰقَوْمِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَٰهٍ غَيْرُهُۥٓ أَفَلَا تَتَّقُونَ 23 فَقَالَ ٱلْمَلَؤُا۟ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِنقَوْمِهِۦ مَا هَٰذَآ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يُرِيدُ أَن يَتَفَضَّلَ عَلَيْكُمْ وَلَوْ شَآءَ ٱللَّهُ لَأَنزَلَ مَلَٰٓئِكَةً مَّا سَمِعْنَا بِهَٰذَا فِىٓ ءَابَآئِنَا ٱلْأَوَّلِينَ 24
|23. And We verily sent Noah unto his folk, and he said: O my people! Serve Allah. Ye have no other God save Him. Will ye not ward off (evil)?
24a. But the chieftains of his folk, who disbelieved, said: This is only a mortal like you who seeks to make himself superior to you.
|23. Wa laqad ‘arsalNaa Nuu-han ‘ilaa qawmihii faqaala yaa-qawmi’-budUllaaha maa lakum- min ‘ilaahin gayruh. ‘Afalaa tattaquun.
24a. Faqaalal-mala-‘ullaziina kafaruu min qawmihii maa haazaaa ‘illaa basharum-mislukum yuriidu ‘anyyata-fazzala ‘alaykum.
In the beginning of this Chapter, it was advised to the mankind that they should adopt good habits. Then it was commanded: The mankind can adopted good habits and good attitude at the very time when he will reflect in his creation. He has a body which has been made from the ingredients of clay, which appears in its last human form after passing over through several stages. When the body becomes ready then it is manifested in a new form and the soul enters into it. Life of the human being can be arranged at the very time when balance in its both powers –physical and spiritual; is set up. His manners can be good at the very time when these both powers learn to work together with a special way. Allaah Almighty produced necessities of the body from the earth by causing to rain. He made the cattle, vegetation, herbs and plants useful according to requirement of its body. For spiritual requirements, He sent His Scriptures, Prophets and Messengers (peace be upon them). They taught the mankind such observances, from which, he may take work by producing reconciliation among physical and spiritual powers, and acquire happiness of the both worlds.
Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).