Lessons from Holy Qur'an

Serve and fear Allah!

Quran Chapter 23: 31 & 32 (Pt-18, Stg-4) (L-2160) درس قرآن

Serve and fear Allah!

Chapter Mu’-minuun” – (The Believers) – 23

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.

 (I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)


(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)

ثُمَّ أَنشَأْنَا مِنۢ بَعْدِهِمْ قَرْنًا ءَاخَرِينَ 31  فَأَرْسَلْنَا فِيهِمْ رَسُولًا مِّنْهُمْ أَنِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَٰهٍ غَيْرُهُۥٓ أَفَلَا تَتَّقُونَ 32


31.  Then, after them, We brought forth another generation.


32.  And We sent among them a messenger of their own, (saying): Serve Allah, ye have no other God save Him. Will ye not ward off (evil)?

31.  Summa  ‘ansha’-Naa  mim-  ba’-dihim  qarnan  ‘aakhariin.


32.  Fa-‘arsalNaa  fiihim  rasuulam-minhim  ‘ani’-budUllaaha  maa  lakum-min  ‘ilaahin  gayruh.  ‘Afalaa  tattaquun.  (Section 2)




The folk of Noah (peace be upon him) did not listen to him and remained absorbed in their own carnalities and villainies. Noah (peace be upon him) implored in the Court of Allaah Almighty: It seems that these people will never choose the Right Path. Their insurrection has crossed the line.


He (peace be upon him) was replied: They will be drowned in the water and the world will be purified from their existence. You should make a ship. The person, who will go on board the ship, will be saved. But who will not embark, will certainly be drowned. Therefore, a heavy storm of water came, all vicious and rebellious people were drowned. Noah (peace be upon him) and his companions, who went on board the ship, were saved.


It is commanded: After their destruction, then another generation was brought forth, the people of which also began to absorb in carnal appetite and villainies. We appointed a man among them as Our Messenger (peace be upon him) for their guidance. He (peace be upon him) caused to know them: Behold! There is neither any other God (Worshiped) of you save Allaah Almighty and nor can be. Fear His wrath! If you will disobey His Commandment, He will remove you like an erroneous letter.


Attend to me! The works, which you have been doing, many of them are wrong and harmful for you. You should fear from the doom of Allaah Almighty and give up doing them. And you should adopt doing those works only, about which He has commanded to do. Otherwise the evil works will give you pain. Moreover you will be punished also due to disobedience of Allaah Almighty.


Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).