Quran Chapter 20 – 113 & 114a (Pt-16, Stg-4) (L-2012) درس قرآن
Recite Qur’an and keep from evil
Chapter TAA-HAA – Surah – 20)
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)
(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)
وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَٰهُ قُرْءَانًا عَرَبِيًّا وَصَرَّفْنَا فِيهِ مِنَ ٱلْوَعِيدِ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ أَوْ يُحْدِثُ لَهُمْذِكْرًا 113
فَتَعَٰلَى ٱللَّهُ ٱلْمَلِكُ ٱلْحَقُّ وَلَا تَعْجَلْ بِٱلْقُرْءَانِ مِن قَبْلِ أَن يُقْضَىٰٓ إِلَيْكَ وَحْيُهُۥ وَقُل رَّبِّ زِدْنِى عِلْمًا 114
|113. And thus We have revealed it as a Lecture (Qur’aan) in Arabic; and have displayed therein certain threats, that peradventure they may keep from evil or that it may cause them to take heed.
14a. Then Exalted be Allah, the True King!
|113. Wa kazaalika ‘anzalNaahu Qur-‘aanan ‘Arabiyyanw-wa sarrafNaa fiihi minal- wa-‘iidi la-‘allahum yattaquuna ‘aw yuhdisu lahum zikraa.
14a. Fata-‘AalAllaahul- Malikul- Haqq.
Narrative concerning Moses and Aaron (peace be upon them) has been caused to hear that “We” bestowed to them Prophet-hood and sent them with a Message unto obstinate Pharaoh of Egypt; that he should refrain from his rebellion, should not oppress the feeble and should not use force against them.
Then it was commanded: O Messenger (grace, glory, blessing and peace be upon him)! We inform you about the consequences of mankind’s evil deeds by describing the circumstances of ancient people like this. And a Guide Book has been given to you for the purpose that you should recite it before the people, so that they should give up doing wrong, otherwise their End will be worse. Say to them: It is sure that the Day of Resurrection will come. Allaah Almighty will show His Dignity and Magnificence by collecting the entire mankind on that Day. Necks of all refractory people will bend before Him.
It is commanded now: We revealed this Book of Guidance in the world on the same style; by making it as a Lecture (Qur’aan) in Arabic language. And We frightened the mankind in it from the consequences of their wicked deeds; by changing its verses in various ways. The object from it is that they should recite it and pass their lives carefully by obeying the Commandments mentioned in it. They should do only those works which are permitted in it and refrain from that which is forbidden. It is called “Abstinence” (Taqwaa). If the Piety is not acquired, even then at least, a thought will be produced in the heart by reciting it and it may be hoped that one can be mended any time in future.
Remember it that only Allah Almighty is Who revealed this Qur’aan, Who is Lord and King of the entire world. In fact, greatness and magnificence is for Him only.
Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).