Quran Chapter 28: 65 to 67 (Pt-20, Stg-5) (L-2448) درس قرآن
Infidels will not be able to ask one another
Chapter “Qasas”- (The Story) – 28
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)
(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)
وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ مَاذَآ أَجَبْتُمُ ٱلْمُرْسَلِينَ 65 فَعَمِيَتْ عَلَيْهِمُ ٱلْأَنۢبَآءُ يَوْمَئِذٍ فَهُمْ لَا يَتَسَآءَلُونَ 66 فَأَمَّا مَن تَابَ وَءَامَنَ وَعَمِلَ صَٰلِحًا فَعَسَىٰٓ أَن يَكُونَ مِنَ ٱلْمُفْلِحِينَ 67 وَرَبُّكَ يَخْلُقُ مَا يَشَآءُ وَيَخْتَارُ مَا كَانَ لَهُمُ ٱلْخِيَرَةُ سُبْحَٰنَ ٱللَّهِ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ
|65. And on the Day when He will call unto them and say: What answer gave ye to the Messengers?
66. On that Day (all) tidings will be dimmed for them, nor will they ask one of another –
67. Then as for him who shall repent and believe and do right, he haply may be one of the Successful.
|65. Wa Yawma Yunaadiihim fayaquulu maa-zaaa ‘ajabtumul-Mursaliin.
66. Fa-‘amiyat ‘alayhimul-‘ambaaa-‘u Yawma-‘izin fahum laa yatasaaa-‘aluun.
67. Fa-‘ammaa man taaba wa ‘aamana wa ‘amila saalihan fa-‘asaaa ‘any-yakuuna minal-Muflihiin.
Fa-‘ammaa – (will be unapparent, will be dimmed, will disappear),
When the Idolaters will be asked concerning the Oneness of God Almighty and they will fail in replying, then except it that they had to repent due to going astray during their worldly life, they will weep bitterly that: Would that we had gotten guidance in the world. At that time, they will be able to do nothing, then another question will be asked from them: Tell! Why did you not obey the Sayings of Our Messengers (peace be upon them)?
Therefore, it is commanded: On the Day of Resurrection, Allaah Almighty will say to them: Speak! What answer did you give to Our Messengers (peace be upon them) who were sent in the world to convey Our Message for your guidance? After hearing this question, the Infidels will become out of their senses. They will forget all such talks which they used to say against Islam. Even they will not have so much sense that they may ask one another among themselves that what answer of this question should be given.
After describing such worst condition of the Infidels on the Doomsday, it is commanded: Deliverance on the Day of Judgment depends on it that the mankind should leave rebellion in this world, should not be slave of own desires, believe in Allaah Almighty, should not ascribe plurality to Him, obey all good Sayings of the Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon him) and choose that Path toward which he guides, and refrain from those matters from which he prevents. Such people should hope that they would be successful on the Day of Resurrection.
Transliterated Holy Qur’aan in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).