Quran Chapter 34: 28 to 30 (Pt-22, Stg-5) (L-2648) درس قرآن
For you is the appointment of a Day
Chapter “SABAA’” – (Saba) – 34
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)
(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)
وَمَآ أَرْسَلْنَٰكَ إِلَّا كَآفَّةً لِّلنَّاسِ بَشِيرًا وَنَذِيرًا وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ 28 وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَٰدِقِينَ 29 قُل لَّكُم مِّيعَادُ يَوْمٍ لَّا تَسْتَـْٔخِرُونَ عَنْهُ سَاعَةً وَلَا تَسْتَقْدِمُونَ 30
|28. And We have not sent thee (O Muhammad) save as a bringer of good tidings and a warner unto all mankind; but most of mankind know not.
29. And they say: When is this promise (to be fulfilled) if ye are truthful?
30. Say (O Muhammad): Yours is the promise of a Day which ye cannot postpone nor hasten by an hour.
|28. Wa maaa ‘arsalNaaka ‘illaa kaaaffatal-linnaasi bashiiranw-wa naziiranw-wa laakinna ‘aksaran-naasi laa ya’-lamuun.
29. Wa yaquuluuna mataa haazal-wa’-du ‘in kuntum saadiqiin.
30. Qul-lakum-mii-‘aadu Yawmil-laa tasta’-khiruuna ‘anhu saa-‘atanw-wa laa tastaqdimuun.
(Part One Half) (Section 3)
In this gracious verse, it has been explained: Muhammad (grace, glory, blessings and peace be upon him) has been sent towards the entire people of the world as a Messenger. He is not a Messenger for any particular Country or Class, as this misconception has been spread nowadays among some people that he (grace, glory, blessings and peace be upon him) was appointed as a Messenger only for Arab, and obeying him is not compulsory for the people of other Countries.
It is commanded: That Message of Guidance, which We have sent down upon you, is for the entire people of the world. You have to cause to hear good tidings to those who believe and do good works, that consequence of their Belief and doing good will certainly be good. And in the life after death, they will feel ease and peace. And you have to warn them who do wrong that punishment of their evil deeds will be very severe. But most of the people are unaware of it.
It is commanded: These people say unhesitatingly! Tell us if you speak the truth that when the Day of Resurrection will come? Say to them: A particular time has been fixed for this purpose. When that appointed time will reach then neither the people will remain thereafter a moment, nor will they be able to precede. All the people will be present before Allaah Almighty at proper determined time.
Transliterated Holy Qur’aan in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marm aduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).