Quran Chapter 28: 53 to 55a (Pt-20, Stg-5) (L-2442) درس قرآن
Spending in the Path of God
Chapter “Qasas”- (The Story) – 28
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)
(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)
وَإِذَا يُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ قَالُوٓا۟ ءَامَنَّا بِهِۦٓ إِنَّهُ ٱلْحَقُّ مِن رَّبِّنَآ إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلِهِۦ مُسْلِمِينَ53 أُو۟لَٰٓئِكَ يُؤْتَوْنَ أَجْرَهُم مَّرَّتَيْنِ بِمَا صَبَرُوا۟ وَيَدْرَءُونَ بِٱلْحَسَنَةِ ٱلسَّيِّئَةَ وَمِمَّا رَزَقْنَٰهُمْ يُنفِقُونَ54 وَإِذَا سَمِعُوا۟ ٱللَّغْوَ أَعْرَضُوا۟ عَنْهُ 55a
|53. And when it is recited unto them, they say: We believe in it. Lo! It is the Truth from our Lord. Lo! Even before it we were of those who surrender (unto Him).
54. These will be given their reward twice ever, because they are steadfast and repel evil with good, and spend that wherewith We have provided them.
55a. And when they hear vanity they withdraw from it –
|53. Wa ‘izaa yutlaa ‘alayhim qaaluuu ‘aamannaa bihiii ‘innahul-Haqqu mir-Rabbinaaa ‘innaakunnaa min- qablihii Muslimiin.
54. ‘Ulaaa-‘ika yu’-tawna ‘ajrahum-marratayni bimaa sabaruu wa yadra-‘uuna bil-hasanatis-sayyi-‘ata wa mimmaa razaqNaahum yunfiquun.
55a. Wa ‘izaa sami-‘ul-lagwa ‘a’-razuu ‘anhu –
Yadra-‘uuna – (they repel, they avert), origin of this word is dar-‘un, which means “to remove, to repel, to push back”. Here it aims “to take precautions, to provide against”.
It was commanded earlier: Those to whom We gave the Scripture before it, they believe in this Qur’an as soon as they listen to it. Now it is commanded: When those people, who are best aware of old Scriptures, hear reciting the verses of this Scripture; that is to say Holy Qur’an; from the Messenger of Allaah Almighty (grace, glory, blessings and peace be upon him) or other Muslims, they begin to say spontaneously, “we believe in this Scripture, this Book is a mine of the Truth which our Lord has bestowed to us. We already believe in it because there is mention concerning it in old Scriptures and it has already been verified”.
It is commanded: Due to such admission, they will be given double reward, one for having belief in the old Scriptures, and secondly; acceptance of this Scripture (Holy Qur’an) and having belief in it. It is the conduct of these people that they avert evil through good; that is to say; they behave well with those who misbehave, repent immediately from committing the sins, spend in good works and turn away when they hear ill speech.
Transliterated Holy Qur’aan in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).