Quran Chapter 26: 221 to 224 (Pt-19, Stg-5) (L-2362) درس قرآن
Victims of passions
Chapter “Shu-‘araaa’”- (The Poets) – 26
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)
(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)
هَلْ أُنَبِّئُكُمْ عَلَىٰ مَن تَنَزَّلُ ٱلشَّيَٰطِينُ 221 تَنَزَّلُ عَلَىٰ كُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ 222 يُلْقُونَ ٱلسَّمْعَ وَأَكْثَرُهُمْ كَٰذِبُونَ 223 وَٱلشُّعَرَآءُ يَتَّبِعُهُمُ ٱلْغَاوُۥنَ 224
|221. Shall I inform you upon whom the devils descend?
222. They descend on every sinful, false one –
223. They listen eagerly, and most of them are liars.
224. As for poets, the erring follow them.
|221. Hal ‘unabbi-‘ukum ‘alaa man tanazzalush- shayaatiin.
222. Tanazzalu ‘alaa kulli ‘affaakin ‘asiim.
223. Yulquunas- sam-‘a wa ‘aksaruhum kaazibuun.
224. Wash-shu-‘araaa-‘u yat-tabi-‘uhumul-gaawuun.
It was commanded: These people consider that Holy Qur’an is absurd and meaningless like gossips of the devils and useless nonsense talk (Let us flee to Allah), and they deem that Muhammad, the last Messenger of Allaah Almighty (grace, glory, blessings and peace be upon him) is a Poet or Augur. This is their unfairness and perversion. Does it not strike them that Muhammad, (grace, glory, blessings and peace be upon him) is very truthful, true and faithful to his word and saying, famous in honesty, righteous, inhabited with advice and well-wishing, displeased from sins and evils, and a pattern of good manners? What relationship can be of such perfect person with the devils? They can never mislead such kind of people. They associate with only those who are liars, treacherous, involved in evils, wet in sins, unchaste and impure from top to toe. The devils come unto such people and descend on them such false matters which they stole and most of them are liars. They do not have any work to do but telling a lie and deception. Such people can be called augurs or something else. Messenger Muhammad, (grace, glory, blessings and peace be upon him) cannot be from them.
On the other side concerning the poets, they excite passions. Victims of passions are those people who went astray and did not find the right path.
Transliterated Holy Qur’aan in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).