Lessons from Holy Qur'an

Any disbeliever can never win

Quran Chapter 26: 43 to 45 (Pt-19, Stg-5) (L-2327) درس قرآن

Any disbeliever can never win

Chapter Shu-‘araaa’”- (The Poets) – 26

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.

 (I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)

                                                           

قَالَ لَهُم مُّوسَىٰٓ أَلْقُوا۟ مَآ أَنتُم مُّلْقُونَ 43  فَأَلْقَوْا۟ حِبَالَهُمْ وَعِصِيَّهُمْ وَقَالُوا۟ بِعِزَّةِ فِرْعَوْنَ إِنَّا لَنَحْنُ ٱلْغَٰلِبُونَ 44  فَأَلْقَىٰ مُوسَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِىَ تَلْقَفُ مَا يَأْفِكُونَ 45

43.  Moses said unto them: Throw what ye are going to throw!

 

44.  Then they threw down their cords and their staves and said: By Pharaoh’s might, lo! we verily are the winners.

 

45.  Then Moses threw his staff and lo! it swallowed that which they did falsely show.

43.  Qaala  lahum-Muusaaa  ‘al-quu  maaa  ‘antum-mulquun.

 

44.  Fa-‘alqaw  hibaalahum  wa  ‘isiyyahum  wa  qaaluu  bi-‘izzati  Fir-‘awna  ‘innaa  la-nahnul-gaalibuun.

 

45.  Fa-‘alqaa  Muusaa  ‘asaahu  fa-‘izaa  hiya  talqafu  maa  ya’-fikuun.

Commentary

 

After taking strong promise of reward from Pharaoh, they (the wizards) stepped towards Moses (peace be upon him) and said: Will you assault at first or should we? Moses (peace be upon him) had observed that they had heard that I {Moses (peace be upon him)} throw staff on the earth which becomes a serpent, they have collected cords and staves for throwing on the earth, and they will fling them in the field. And it will seem to the people that those all have been moving like serpents.

 

After looking their things, Moses (peace be upon him) said: Throw your cords and staves first! When the wizards heard these words, they began to repeat the meaningless words and shouted “By Pharaoh’s might, we will be the winners”. Then they threw their large cords and staves on the ground. But as it is a famous proverb that “A lie does not have feet”, like this, “The magic does not have any strong root”. The people thought that those cords and staves had been moving like snakes, but in fact those remained the same (cords and staves).

 

When Moses (peace be upon him) looked this, he spoke: Praise be to Allaah. And by His name, he threw his staff in the field. It was neither a lie and nor any play. The staff used to become really a serpent by the Power of Allaah Almighty and it had more power than any serpent. As soon as it was thrown on the ground, it began to swallow those imaginary snakes which were actually cords and staves. Then the entire field was clear and the Truth was manifest.

 

Transliterated Holy Qur’aan in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).

Lessons from Holy Qur'an

A custom of sorcerers

Quran Chapter 26: 41 & 42 (Pt-19, Stg-5) (L-2326) درس قرآن

A custom of sorcerers

Chapter Shu-‘araaa’”- (The Poets) – 26

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.

 (I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)

                                                           

فَلَمَّا جَآءَ ٱلسَّحَرَةُ قَالُوا۟ لِفِرْعَوْنَ أَئِنَّ لَنَا لَأَجْرًا إِن كُنَّا نَحْنُ ٱلْغَٰلِبِينَ 41  قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًا لَّمِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ 42

41.  And when the wizards came they said unto Pharaoh: Will there surely be a reward for us if we are the winners?

 

42.  He said: Yes, and ye will then surely be of those brought near (to me).

41.  Falammaa  jaaa-‘as-saharatu  qaaluu  li-Fir-‘awna  ‘a-‘inna  lanaa  la-‘ajran  ‘in  kunnaa  nahnul-gaalibiin.

 

42.  Qaala  na-‘am  wa  ‘innakum  ‘izal-laminal-muqarrabiin.

Commentary

 

The wizards were called and gathered from all over the Country and it was announced: On the day of our great Fair, after rising of the sun, our wizards will stand opposite to Moses (peace be upon him). There is a strong hope that they will surmount and we shall be able to follow them openly, pushing Moses (peace be upon him) back. After defeat, he (peace be upon him) will not be able to blame us that we are unjust.

 

Eventually, the day of Fair came. Pharaoh attended the Fair Ceremony along with his companions. Common people arrived at the field in troops and the field was filled up. Mean while the wizards came also and they tried to strike a bargain with Pharaoh before confronting against Moses (peace be upon him), as it is a custom of sorcerers even now that before showing their jugglery, they fix their wages by discussion with their callers. Here; their caller was a King and the work also was not ordinary. They said: Our reward must be very weighty if we gained over. Should we have belief in it?

 

Pharaoh had understood from the statement of the circumstances that Ministers of his State had told him: Do not punish Moses and his brother (peace be upon them) in this manner. Arrange; at first; a competition between the wizards of your Country and Moses (peace be upon him); if he is a wizard! Dependence of getting rid of Moses (peace be upon him) was on the victory of the wizards of his Country. He said quickly! Besides distinguishing gifts, wealth and property, I shall appoint you among those brought near to me and you will become my dear companions. Don’t worry! If you won, all people will be in your service.

 

Transliterated Holy Qur’aan in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).