Lessons from Holy Qur'an

Pity and mercy for mankind

Quran Chapter 22  65 & 66 (Pt-17, Stg-4) (L-2130) درس قرآن

Pity and mercy for mankind

Chapter Hajj” – (The Pilgrimage) – 22

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)


(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)

أَلَمْ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ سَخَّرَ لَكُم مَّا فِى ٱلْأَرْضِ وَٱلْفُلْكَ تَجْرِى فِى ٱلْبَحْرِ بِأَمْرِهِۦ وَيُمْسِكُ ٱلسَّمَآءَ أَن تَقَعَ عَلَى ٱلْأَرْضِ إِلَّا بِإِذْنِهِۦٓ إِنَّ ٱللَّهَ بِٱلنَّاسِ لَرَءُوفٌ رَّحِيمٌ 65

وَهُوَ ٱلَّذِىٓ أَحْيَاكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لَكَفُورٌ 66

65.  Hast thou not seen how Allah hath made all that is in the earth subservient unto you? And the ship runneth upon the see by His Command, and He holdeth back the heaven from falling on the earth unless by His leave. Lo! Allah is, for mankind, Full of Pity, Merciful.


66.  And He it is Who gave you life, then He will cause you to die, and then will give you life (again). Lo! Man is verily an ingrate.

65.  ‘Alam  tara  ‘annAllaaha  sakh-khara  lakum-maa  fil-‘arzi  wal-fulka  tajrii  fil-bahri  bi-‘amriH.  Wa  yumsi-kus-samaaa-‘a  ‘an-  taqa-‘a  ‘alal-‘arzi  ‘illaa  bi-‘izniH.  ‘InnAllaaha  binnaasi  la- Ra-‘uu-fur-Rahiim.


66.  Wa  Huwallaziii  ‘ahyaakum  summa  yumiitukum  summa  yuhyiikum.  ‘Innal-‘insaana  la-kafuur.




Taqa-‘a  – (Fall, fall down), origin of the words waqa-‘a and waquu’ is wa-qa-‘a. waqa’a means “to fall”. Waquu’ means “to be, to come out”.


It is commanded: O people! If you open your eyes and see, then you will find that Allaah Almighty is He Who bestowed unto you such powers, by which you command upon everything of the world and control them. The things of the both i.e. soil and sea have been given in your jurisdiction. It is also His graciousness that He caused to run, by His commandment, the ship upon the sea for you. And it is His kindness too that He has been holding back from falling the entire things like heaven, moon, sun and stars in openness. And those cannot damage the earth after falling down on it without His Commandment.


From this explanation, you should understand that He is Who gave you life, then He will cause you to die, and then by His Omnipotence you will be given life again. But the mankind looks all these signs, even then he does neither believe in Allaah Almighty and nor thank Him. Verily the mankind is ingrate.


Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).