Lessons from Holy Qur'an

Allaah heard the prayer of Zachariah


Quran Chapter 21  89 & 90 (Pt-17, Stg-4) (L-2074) درس قرآن

Allaah heard the prayer of Zachariah

Chapter “The Prophets” – (Suratul – ‘Ambiyaaa’ – 21)

 ‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in Allaah from Satan the outcast.)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful.)

وَزَكَرِيَّآ إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُۥ رَبِّ لَا تَذَرْنِى فَرْدًا وَأَنتَ خَيْرُ ٱلْوَٰرِثِينَ 89

فَٱسْتَجَبْنَا لَهُۥوَوَهَبْنَا لَهُۥ يَحْيَىٰ وَأَصْلَحْنَا لَهُۥ زَوْجَهُۥٓ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ يُسَٰرِعُونَ فِى ٱلْخَيْرَٰتِ وَيَدْعُونَنَا رَغَبًا وَرَهَبًا وَكَانُوا۟لَنَا خَٰشِعِينَ 90

 

89.  And Zachariah, when he called his Lord: My Lord! Leave me not alone! And surely Thou art the Best of inheritors.

 

90.  Then We heard his prayer, and bestowed upon him John, and adjusted his wife (to bear a child) for him. Lo! They used to vie one with the other in good deeds, and they cried unto Us in longing and in fear, and were submissive unto Us.

89.  Wa  Zakariyyaaa  ‘iz  naadaa  Rabbahuu  Rabbi  laa  tazarnii  fardanw-wa  ‘AnTa  Khayrul-  waarisiin.

 

90.  FastajabNaa  lahuu  wa  wa-habNaa  lahuu  Yahyaa  wa  ‘as-lahNaa  lahuu zawjah.  ‘Innahum  kaanuu  yusaari-‘uuna  fil-khayraati  wa  yad-‘uunaNaa  ragabanw-wa  rahabaa.  Wa  kaanuu  laNaa  khaashi-‘iin.

 

    Commentary

 

Once again; the circumstances of Prophet Zachariah (peace be upon him) are being reminded in this verse that he called his Lord and prayed: As I know that You are the Best Inheritor of every mankind and whatsoever he has; is of Yours only. But I wish that any such person should exist in my family, even after my death, who should praise You always. Therefore I request that a son may kindly be bestowed upon me and I may please be left not alone.

 

It is commanded: We accepted his prayer, cured the condition of his wife, so that she may bear a child for him, and gave him a son named John (peace be upon him). These all three people (peace be upon them) deserved Our Mercy, because they used to do good works without any delay. They were hopeful of Our Mercy and they used to fear Our torment. And they used to bow humbly before Us.

 

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).

Leave a Reply - How a helpful method. It is a good idea

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s