Lessons from Holy Qur'an

Things of pleasure and enjoyment

Quran Chapter 21  44 (Pt-17, Stg-4) (L-2053) درس قرآن

Things of pleasure and enjoyment

Chapter “The Prophets” – (Suratul‘Ambiyaaa’ – 21)

 ‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in Allaah from Satan the outcast.)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful.)

 

بَلْ مَتَّعْنَا هَٰٓؤُلَآءِوَءَابَآءَهُمْ حَتَّىٰ طَالَ عَلَيْهِمُ ٱلْعُمُرُ أَفَلَا يَرَوْنَ أَنَّا نَأْتِى ٱلْأَرْضَ نَنقُصُهَا مِنْ أَطْرَافِهَآ أَفَهُمُ ٱلْغَٰلِبُونَ 44

 

44.  Nay, but We gave these and their fathers ease until life grew long for them. See they not how We are gradually reducing the land, from its outlying parts? Can they then be the victors? 44.  Bal  matta’-Naa  haaa-‘ulaaa-‘i  wa  ‘aabaaa-‘ahum  hattaa  taala  ‘alayhimul-‘umur.  ‘Afalaa  yarawna  ‘anNaa  Na’-til-‘arza  nunqusuhaa  min  ‘atraafi-haa.  ‘Afahumul-  gaalibuun.

 

    Commentary

 

It is commanded: Inability and helplessness of the idols is not such a thing which a mankind may not understand. When he desires to understand, understands very delicate matters and begins to find faults in every matter. What is difficult for him in understanding this very common matter that neither these idols can understand anything and nor can give answer to any question? Those can do nothing whether you pick them up and throw away or break them.

 

Moreover, Knowing Allaah Almighty, Who is The Omnipotent; The Beneficent and The Merciful, is also not difficult, because the entire universe has been running under His control. There is none who may change the system which He has established. Changes of day and night turn by turn, alteration of the circumstances of the world, prosperity and worse condition of the mankind, life and death of living beings etc. all such works have been running according to His prescribed Rules and Regulations.

 

These people can understand every matter easily if they meditate, because they are neither innocent and nor have they so weak sense that they may not understand such easy matter. In fact these people and their forefathers have been nurtured delicately since long.

 

Allaah Almighty commands: We gave things of pleasure and enjoyment to these people and their fathers along with long living. Therefore, they have become inebriated due to prosperity. But they should open their eyes and see that day by day, the earth has been being reduced for them, and Islam has been succeeding gradually. Now there is no chance for them to overcome and get all over victory.

 

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).

Lessons from Holy Qur'an

Lifeless things cannot save themselves

Quran Chapter 21  42 & 43 (Pt-17, Stg-4) (L-2052) درس قرآن

Lifeless things cannot save themselves

Chapter “The Prophets” – (Suratul‘Ambiyaaa’ – 21)

 ‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in Allaah from Satan the outcast.)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful.)

 

(ع)قُلْ مَن يَكْلَؤُكُم بِٱلَّيْلِ وَٱلنَّهَارِ مِنَ ٱلرَّحْمَٰنِ بَلْ هُمْ عَن ذِكْرِ رَبِّهِم مُّعْرِضُونَ 42

أَمْ لَهُمْءَالِهَةٌ تَمْنَعُهُم مِّن دُونِنَا لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَ أَنفُسِهِمْ وَلَا هُم مِّنَّا يُصْحَبُونَ 43

 

42.  Say: Who guardeth you in the night or in the day from the Beneficent? Nay, but they turn away from mention of their Lord!

 

43.  Or have they gods who can shield them from Us? They cannot help themselves nor can they be defended from Us.

42.  Qul  many-yakla-‘ukum-  billayli  wan-nahaari  minar-Rahmaan.  Bal  hum  ‘an-  zikri  Rabbi-him-mu’-rizuun.

 

43.  ‘Am  lahum  ‘aalihatun  tamna-‘uhum-min-  duuni-Naa.  Laa  yastatii-‘uuna   nasra  ‘anfu-sihim  wa  laa  hum-minNaa  yushabuun.

 

    Commentary

 

Yakla-‘u – (saves, defends), origin of this word is kala-‘a; which means “to defend”.

 

The human being makes best arrangement for his safety and thinks that these things are sufficient to defend him. Some people say that they have imaginary gods, so they bow and prostrate themselves before them. They take up with the mind that gods are their supporters and they will guard them at the time of any misfortune.

 

Holy Qur’an says: The Beneficent only; is your Defender. If you will keep Him pleased and obey the Sayings of His Messengers (peace be upon them), then He will save you from all disasters and help you at the time of necessity. However, if you disbelieved in Him and ascribed other self-made gods as His partners, then there will be none who may defend you from His wrath. It is their carelessness that they do not know The Beneficent and turn away when His mention is recited, though He is their Lord.

 

Bear it in mind that if the Beneficent desired to torment; then none of your self-fabricated defenders will be able to shield you. Not only those cannot save you but those cannot even defend themselves. Moreover, their followers are also unable to support you against Allaah Almighty.

 

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).