Quran Chapter 20 – 80 & 81 (Pt-16, Stg-4) (L-1996) درس قرآن
Food in the wilderness
Chapter TAA-HAA – Surah – 20)
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)
(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)
يَٰبَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ قَدْأَنجَيْنَٰكُم مِّنْ عَدُوِّكُمْ وَوَٰعَدْنَٰكُمْ جَانِبَ ٱلطُّورِ ٱلْأَيْمَنَ وَنَزَّلْنَا عَلَيْكُمُ ٱلْمَنَّ وَٱلسَّلْوَىٰ 80
كُلُوا۟ مِن طَيِّبَٰتِ مَا رَزَقْنَٰكُمْ وَلَا تَطْغَوْا۟ فِيهِ فَيَحِلَّ عَلَيْكُمْ غَضَبِى وَمَن يَحْلِلْ عَلَيْهِ غَضَبِى فَقَدْ هَوَىٰ 81
|80. O Children of Israel! We delivered you from your enemy, and We made a covenant with you on the right side of (Mount) Toor and We sent down on you the Manna and the Quails.
81. (Saying): Eat of the good things wherewith We have provided you, and transgress not in respect thereof lest My wrath come upon you; and he on whom My wrath cometh, he is lost indeed.
|80. Yaa-Baniii- ‘Israaa-‘iila qad ‘anjayNaakum-min ‘aduwwi-kum wa waa-‘adNaakum jaani-bat-Tuuril-‘aymana wa nazzal-Naa ‘alaykumul-Manna was-Salwaa.
81. Kuluu min- tayyibaati maa razaqNaakum wa laa tatgaw fiihi fa-yahilla ‘alaykum gazaBii. Wa many-yahlil ‘alayhi gazaBii faqad hawaa.
Laa tatgaw – (Transgress not), it is a tense of negative from the word tagii. A word tugyaanun has also come out from the same which means “to transgress, to rebel, to shake off subjection, to cross the line of law”.
Hawaa – (he is lost), it is past tense from the word ha-wa-ya, which means “to be ruined after falling, to fall down in the abyss”. It aims that he will fall down in the Hell.
In these verses, it is being caused to understand to the Children of Israel. Allaah Almighty says: We did great acts of kindness upon you. At first We delivered you from the grasp of Pharaoh, who was your mortal enemy. Then We called Moses (peace be upon him) on the right side of (Mount) Toor for giving him Torah, which was for your guidance. And when you were missing the right path in the wilderness, then We sent down the Manna and the Quails for your food and said! Eat and reap advantage from these good things according to instructions. Escape from extravagance. Don’t think about depositing these things. Don’t be entangled in greediness and avarice, otherwise your name will be recorded in the list of disobedient people and My wrath will come upon you. And on whom My wrath came, he would be thrown in the Hell.
Allaah Almighty has been advising to the Children of Israel by reminding them these all commandments.
Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).