Lessons from Holy Qur'an

Gardens of Eden, underneath which rivers flow

Quran Chapter 20  74 to 76 (Pt-16, Stg-4) (L-1994) درس قرآن

Gardens of Eden, underneath which rivers flow

Chapter TAA-HAASurah – 20)

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)


(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)

إِنَّهُۥ مَن يَأْتِ رَبَّهُۥ مُجْرِمًا فَإِنَّلَهُۥ جَهَنَّمَ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ 74

 وَمَن يَأْتِهِۦ مُؤْمِنًا قَدْ عَمِلَ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَأُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمُ ٱلدَّرَجَٰتُ ٱلْعُلَىٰ 75

 جَنَّٰتُ عَدْنٍ تَجْرِى مِنتَحْتِهَا ٱلْأَنْهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا وَذَٰلِكَ جَزَآءُ مَن تَزَكَّىٰ 76


74.  Lo! Whoso cometh guilty unto his Lord, verily for him is Hell. There he will neither die nor live.


75.  And whoso cometh unto Him a Believer, having done good works, for such are the high stations-


76.  Gardens of Eden underneath which rivers flow, wherein they will abide for ever. And that is the reward of him who has purified him.

74.  ‘Innahuu  many-’ya’-ti  Rabbahuu  mujriman  fa-‘inna  lahuu  Jahannam.  Laa  yamuutu  fiihaa  wa  laa  yahyaa.


75.  Wa  manyya’-tihii  Mu’-minan-  qad  ‘amilas-Saalihaati  fa-‘ulaaa-‘ika  lahumud-darajaa-tul-‘ulaa.


76.  Jannaatu  ‘Adnin-  tajrii  min-  tahti-hal-‘anhaaru  khaalidiina  fiihaa.  Wa  zaalika  ja-zaaa-‘u  man-  tazakkaa. 

(Section 3)




The wizards have been saying: We have understood clearly that obeying you is equal to become a guilty before the Actual Lord. Your reward or punishment is the changes of fortune (temporary). But near the Real Lord, position of a guilty is basis of never ending ruin. Punishment of His criminals is the Hell, in which neither the guilty will die that he may be released from the doom, and nor will he live that he may enjoy his life. Whosoever will know his Real Lord in the world and will believe in Him and will do good works, his stations in the Hereafter will be very high. That person will abide for ever in the Gardens of Eden, underneath which rivers will be flowing, and from which he will not be dispossessed. It will be the reward for that person who will continue trying to live a pious life in the world and do good works.


Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).