Quran Chapter 19 – 96 to 98 (Pt-16, Stg-4) (L-1963) درس قرآن
Warning for the froward people
Chapter Maryam (Mary) – 19
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ سَيَجْعَلُ لَهُمُ ٱلرَّحْمَٰنُ وُدًّا 96
فَإِنَّمَا يَسَّرْنَٰهُ بِلِسَانِكَ لِتُبَشِّرَ بِهِ ٱلْمُتَّقِينَ وَتُنذِرَ بِهِۦقَوْمًا لُّدًّا 97
وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ هَلْ تُحِسُّ مِنْهُم مِّنْ أَحَدٍ أَوْ تَسْمَعُ لَهُمْ رِكْزًۢا 98
|96. Lo! Those who believed and did good works, the Beneficent will appoint for them love.
97. And We have made (this Scripture) easy in thy tongue, (O Muhammad) only that thou mayst bear good tidings therewith unto those who ward off (evil), and warn therewith the froward folk.
98. And how many a generation before them have We destroyed! Canst thou (Muhammad) see a single man of them, or hear from them the slightest sound?
|96. ‘Innallaziina ‘aamanuu wa ‘amilus-Saalihaati sayaj-‘alu lahumur-Rahmaanu wuddaa.
97. Fa-‘innamaa yassarNaahu bi-lisaanika li-tubash-shira bi-hil-Muttaqiina wa tunzira bi-hii qawmal-luddaa.
98. Wa kam ‘ahlakNaa qabla-hum-min- qarn. Hal tuhissu minhum-min ‘ahadin ‘aw tas-ma-‘u lahum rikzaa.
(Part One – Half)
Rikzan – (slightest sound), any such trivial voice, by which it may be proved that someone else exists in neighborhood.
After annihilating self-fabricated; baseless faiths and false thoughts of the mankind, now there is mention about those who have belief according to the guidance of Allah Almighty and His Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon him), that who minded God Almighty, the Messenger and Holy Qur’an, believed in Them and who were firm on Their commandments, Allah Almighty will love them, put their love in the hearts of the Angels (peace be upon them), produce kindness and humanity among themselves mutually, and will establish their greatness and love in the hearts of common people.
Then it is being commanded to the Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon him): We have made this Holy Qur’an easy by revealing it in your own language, so that you should cause to hear good tidings to those people who avoid committing evils due to fear of God Almighty, and warn such people who quarrel with you due to stubbornness only. They should be caused to understand that they should not be proud of their wealth and honor. Before them, many a generation, who used to consider themselves of great dignity and grandeur, We have destroyed them, because they did not care Our commandments. Now their names and signs have been removed from the world.
Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).