Lessons from Holy Qur'an

A goodly company of the Righteous people


Quran Chapter 19  83 to 87 (Pt-16, Stg-4) (L-1960) درس قرآن

A goodly company of the Righteous people

Chapter Maryam (Mary) – 19

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)

 

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)

 

 أَلَمْ تَرَ أَنَّآ أَرْسَلْنَا ٱلشَّيَٰطِينَ عَلَى ٱلْكَٰفِرِينَ تَؤُزُّهُمْ أَزًّا 83

  فَلَا تَعْجَلْ عَلَيْهِمْ إِنَّمَا نَعُدُّ لَهُمْ عَدًّا 84

 يَوْمَ نَحْشُرُ ٱلْمُتَّقِينَ إِلَى ٱلرَّحْمَٰنِ وَفْدًا 85

  وَنَسُوقُ ٱلْمُجْرِمِينَ إِلَىٰ جَهَنَّمَ وِرْدًا 86

 لَّا يَمْلِكُونَ ٱلشَّفَٰعَةَ إِلَّا مَنِ ٱتَّخَذَ عِندَ ٱلرَّحْمَٰنِ عَهْدًا 87

 

83.  Seest thou not that We have set the devils on the disbelievers to confound them with confusion?

 

84.  So make no haste against them (O Muhammad). We do but count out unto them a number (of days).

 

85.  On the Day when We shall gather the Righteous unto the Beneficent, a goodly company-

 

86.  And drive the guilty unto Hell, a weary herd.

 

87.  They will have no power of intercession, save him who hath made a covenant with his Lord.

83.  ‘Alam  tara  ‘anNaaa  ‘arsal-Nash-shayaatiina  ‘alal-kaafiriina  ta-‘uzzuhum  ‘azzaa.

 

84.  Falaa  ta’-jal  ‘alayhim.  ‘Inna  maa  Na-‘uddu  lahum  ‘addaa.

 

85.  Yawma  Nah-shurul-Muttaqiina  ‘ilar-Rahmaani  wafdaa.

 

86.  Wa  Nasuuqul-mujrimiina  ‘ilaa  Jahannama  wirdaa.

 

87.  Laa  yamlikuunash-shafaa-‘ata  ‘illaa  manit-takhaza   ‘indar-Rahmaani  ‘ahdaa.  

 

Commentary

 

‘Azzun – (to induce, to excite, to persuade)

 

It is commanded: The people who do not believe in Allah Almighty, the devils are appointed upon them, who excite them every time for evil deeds. Allah Almighty has given them respite and their every sigh, every moment will be completed by counting out till the fixed time. You should not make haste in their matter. They will be punished due to their doing wrong on a Day. And that will be such Day that in the world, those people who passed their worldly life with God’s fear, He will gather them unto Himself like His guests. But fearless evildoers will be driven unto the Hell. And like thirsty animals; they will run towards the wharf of the Hell. Permission of intercession will be given only to God’s chosen servants. And they will intercede for only those people who are Believers.

 

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).

Leave a Reply - How a helpful method. It is a good idea

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s