Lessons from Holy Qur'an

Misleaders are not chosen for His helpers

Quran Chapter 18  50b & 51 (Pt-15, Stg-4) (L-1889) درس قرآن

Misleaders are not chosen for His helpers

Chapter Kahf (The Cave) – 18

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)

وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَٰٓئِكَةِ ٱسْجُدُوا۟ لِءَادَمَ فَسَجَدُوٓا۟ إِلَّآ إِبْلِيسَ كَانَ مِنَ ٱلْجِنِّ فَفَسَقَعَنْ أَمْرِ رَبِّهِۦٓ أَفَتَتَّخِذُونَهُۥ وَذُرِّيَّتَهُۥٓ أَوْلِيَآءَ مِن دُونِى وَهُمْ لَكُمْ عَدُوٌّۢ بِئْسَ لِلظَّٰلِمِينَ بَدَلًا 50

مَّآ أَشْهَدتُّهُمْ خَلْقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَلَا خَلْقَأَنفُسِهِمْ وَمَا كُنتُ مُتَّخِذَ ٱلْمُضِلِّينَ عَضُدًا 51

 

50b.  Do ye choose him and his seed for your protecting friends instead of Me, when they are an enemy unto you? Calamitous is the exchange for evildoers-

 

51.  I made them not to witness the creation of the heavens and the earth, nor their own creation, nor choose I misleaders for (My) helpers.

50b.  ‘Afa-tattakhizuu-nahuu  wa  zurriyyatahuuu  ‘aw-liyaaa-‘a  min  duuNii  wa  hum  lakum  ‘aduww.  Bi’-sa  liz-zaalimiina  badalaa.

 

51.  Maaa  ‘Ash-hattuhum  khal-qas-samaa-waati  wal-‘arzi  wa  laa  khalqa  ‘anfu-sihim.  Wa  Maa  kuntu  muttakhizal-muzilliina  ‘azudaa.

 

Commentary

 

Zurriyyatahuuu – this word belongs to zurrun, origin of which is zurr. Zurr means “to spread”. If many things spread from one thing, that will be called its zurriyyatun, whether those are its descendants or disciples.

 

‘Ash-hattu – (I made to witness, I showed), it is past tense from the word shahaad, which has been derived from shahada. Shahaadatun means “to be present”. ‘Ash-haad means “to make to witness, to present, to lay before”.

 

‘Al-muzilliina – (misleaders), this word has come out from ‘Izlaal, origin of which is zalal. Zalal means “an error, mistake”. ‘Izlaal means “to mislead”.

 

‘Azudaa – (the arm), the arm is a part of the hand which has power and provides power to the hand. Therefore, it aims “helpers and supporters”.

 

It has been commanded in this verse: Will you make friends and companions to Satan and his disciples, after knowing the entire circumstances of him and his disciples? And will you choose him and his seed instead of Allah Almighty? Only unfair people and transgressors do so. Wise people will never violate it that instead of Allah Almighty; Who is Beneficent, Merciful, Omnipotent and Powerful; they are deceived by one such deceitful and hidden enemy, and make friend to such noxious in exchange of Allah Almighty. Satan is unable to interfere in the matters of God Almighty. He tries to spoil the works set in order and misleads them who have been going on the Right Path. Allah Almighty did never call Satan and his disciples for showing them after creation of the heavens and the earth and for asking their consultation that whether those (the heavens and the earth) were created right or otherwise. He is Creator of Satan himself and his disciples also. So there was no question of showing them.

 

On the whole, the aim is to cause to understand that Satan has neither any interference in the creation of the world and nor he has any power to make any change in it. Then what is this if it is not violation that by leaving Almighty and Powerful God, you choose your protecting friends to such persons who themselves are helpless?

 

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).