Lessons from Holy Qur'an

Wait for Promises of God’s Favors

Quran Chapter 17  11 (Pt-15, Stg-4) (L-1788) درس قرآن

Wait for Promises of God’s Favors

Surah Baniii ‘Israaa-‘iil (The Children of Israel) – 17

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)

وَيَدْعُ ٱلْإِنسَٰنُ بِٱلشَّرِّ دُعَآءَهُۥ بِٱلْخَيْرِ وَكَانَ ٱلْإِنسَٰنُ عَجُولًا 11


11.  Man prayeth for evil as he prayeth for good. And (in truth) man is ever hasty. 11.  Wa  yad-‘ul-‘insaanu  bish-sharri  du’aaa-‘ahuu  bil-khayr.  Wa  kaanal-‘insaanu  ‘ajuulaa.




Yad-‘u – (he prays), this word has come out from “da-‘a-wa”. Du’aaa-‘un means “to beg, to ask for, to pray for, to call out, to exclaim”. Actually this word is yad-‘uu.


‘Ajuulan – (hasty, one who precipitates), it is an adjective from ‘ajala. The word “‘ujlatun” has been derived from it which means “precipitation, great hurry”.


After having Belief in four things i.e. Allah Almighty, His Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon him), His Last Scripture (Holy Qur’an and the last Day (the Day of Judgment), when mankind will choose any work, then that Muslim will deserve to be called “a Believer”. In the first Section of this Chapter, the same has been described briefly. In succeeding part of this Chapter, these matters will be explained. At first, one habit of the human being has been mentioned in this verse, which prevents him from acting upon these works.


It is commanded: Mankind is perverse and hasty who omits intentionally even his profit and loss; because of bad things. During confusion, he begins to sever and curse himself and other people. He is enraged in very ordinary matters. It is the condition of his ill-disposition and rashness that he begins to pray before Allah Almighty for doom on himself, as unbelievers of Makkah used to say; being angry that “This Person {Messenger of Allah Almighty (grace, glory, blessings and peace be upon him)} troubles us”.


On the whole, it becomes difficult for mankind due to his hastiness that he should wait for the promises of God’s favors with patience and continue worshipping Him. Impatience of human being ensnares him in misfortunes, whereas he does not meditate with cool heart in the Commandments mentioned in Holy Qur’an, so that he may get guidance.


Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).

Leave a Reply - How a helpful method. It is a good idea

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s