Quran Chapter 16 – 107 & 108 (Pt-14, Stg-3) (L-1767) درس قرآن
People who are heedless
Suratun-Nahl – (The Bee) – 16
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمُ ٱسْتَحَبُّوا۟ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا عَلَى ٱلْءَاخِرَةِ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَا يَهْدِى ٱلْقَوْمَ ٱلْكَٰفِرِينَ 107
أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ طَبَعَ ٱللَّهُ عَلَىٰقُلُوبِهِمْ وَسَمْعِهِمْ وَأَبْصَٰرِهِمْ وَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْغَٰفِلُونَ 108
|107. That is because they have chosen the life of the world rather than the Hereafter, and because Allah guideth not the disbelieving folk.
108. Such are they whose hearts and ears and eyes Allah hath sealed. And such are the heedless.
|107. Zaalika bi-‘anna-humus-tahabbul-hayaatad-dunyaa ‘alal- ‘Aakhirati wa ‘an-nAllaaha laa yahdil-Qawmal-kaafiriin.
108. ‘Ulaaa-‘ikallaziina taba-‘Allaahu ‘alaa quluubihim wa sam-‘ihim wa ‘absaarihim. Wa ‘ulaaa-‘ika humul-Gaafiluun.
It is commanded that one thing is common among all these people, which becomes cause of their infidelity, disbelief and renouncing of the religion Islam. Importance and love of the life of this world have settled in their hearts. They do not believe in the Hereafter. They say: Sitting vain on the hope of the Hereafter, by leaving pleasures, luxurious enjoyments, ease and comfort of this world, wasting wealth and property, strength and power, pomp and dignity or trying not to get these things in case of non availability, is contrary to reason.
When any human being is stuck in this circle, then he disbelieves in Allah Almighty and his evil days do not let him reap advantage from the Guidance of God Almighty. Neither hearts, ears and eyes of such people meditate in the Revelations of Allah Almighty, nor hear and nor see Them.
After that the Law; set by Allah Almighty shows its effect and bad presage of their wicked deeds besieges and seizes their entire powers. Thus Allah Almighty seals their hearts, ears and eyes, so that no good thing may enter into them. The Truth passes through their hearts but they do not turn towards care. Voice of truth is heard by their ears. Tokens of Allah Almighty come before their eyes, but they remain busy in some other inclination instead of turning their attention towards the right matter.
Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).