Lessons from Holy Qur'an

Allah knows that which you keep hidden

Quran Chapter 16  17 to 19 (Pt-14, Stg-3) (L-1699) درس قرآن

Allah knows that which you keep hidden

Suratun-Nahl – (The Bee) – 16

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)

أَفَمَن يَخْلُقُ كَمَن لَّا يَخْلُقُ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ 17

  وَإِن تَعُدُّوا۟ نِعْمَةَ ٱللَّهِ لَا تُحْصُوهَآ إِنَّ ٱللَّهَ لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ 18

 وَٱللَّهُ يَعْلَمُ مَاتُسِرُّونَ وَمَا تُعْلِنُونَ 19

17.  Is He then Who createth as him who createth not? Will ye not then remember?

 

18.  And if ye would count the favour of Allah ye cannot reckon it. Lo! Allah is indeed Forgiving, Merciful.

 

19.  And Allah knoweth that which ye keep hidden and that which ye proclaim.

17.  ‘Afa-many-yakhluqu  kamallaa  yakhluq.  ‘Afa-laa  tazakka-ruun.

 

18.  Wa  ‘in-  ta-‘udduu  ni’-ma-tAllaahi  laa  tuhsuuhaa.  ‘InnAllaaha  la-Gafuurur-Rahiim.

 

19.  WAllaahu  ya’-lamu  maa  tusirruuna  wa  maa  tu’-linuun. 

 

Commentary

 

Laa  tuhsuu – (you cannot reckon), this word has been derived from ‘ih-saa-‘un, which has come out from hasaa. Hasaa means “very little pebbles and stones”. ‘Ih-saa-‘un means “to count or collect”. Actually this word is Laa  tuhsuuna. Last “na” has befallen due to use of the word ‘in, which is a conditional letter and have come in the beginning of this verse. It aims “you will not be able to reckon”.

 

It was commanded earlier that Allah Almighty created the heavens, the earth, caused to rain, produced various kinds of grains and fruits from the earth, but it is astonishing that the human being begins to adore the stone, the tree, the sun, the moon or any other unknown thing. And he associates such things with Allah Almighty. Can the Creator of the Worlds and the entire things be determined equal to that creature which is unable to create even a wing of the fly; or any atom of the dirt?

 

There are as much Bounties of Allah Almighty on the mankind that if he wishes to count them, cannot reckon all of them. Then how will he give thanks? Allah Almighty Forgives errors and mistakes because He is Merciful, otherwise living of any such wrongdoer would not be possible. O people! Remember it that nothing of you is hidden from your Creator. You cannot be saved from torment if you are His disobedient. And if you will obey His commandments, you cannot be deprived of its retribution.

 

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).

Lessons from Holy Qur'an

The stars are also useful for mankind

Quran Chapter 16  15 & 16 (Pt-14, Stg-3) (L-1698) درس قرآن

The stars are also useful for mankind

Suratun-Nahl – (The Bee) – 16

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)

وَأَلْقَىٰ فِى ٱلْأَرْضِ رَوَٰسِىَ أَن تَمِيدَ بِكُمْ وَأَنْهَٰرًا وَسُبُلًا لَّعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ 15

  وَعَلَٰمَٰتٍ وَبِٱلنَّجْمِ هُمْيَهْتَدُونَ 16

15.  And He hath cast into the earth firm hills that it quake not with you, and streams and roads that ye may find a way-

 

16.  And landmarks (too). And by the star they find a way.

15.  Wa  ‘alqaa  fil-‘arzi  rawaasiya  ‘an-  tamiida  bikum  wa  ‘an-haaranw-wa  subulal-la-‘allakum  tahtaduun.

 

16.  Wa  ‘alaamaat.  Wa  binnajmi  hum  yahtaduun.

 

Commentary

 

Rawaasiya – (fixed), it is plural of raasiyatun. This word has passed in the Chapter before the current. It aims – firm hills and mountains.

 

Tamiida – (it may quake, bend, tremble), this word has come out from maydun, which means “to bow towards any side”.

 

It is commanded: Do you know that which you see high mountains on the earth, Who created them and why? Listen! Allah Almighty created these heavy, firm and high hills and mountains. These are a source of keeping the earth firm and constant, so that lest the water soften it and on any day, the land sit down like a bubble along with you. Stony, hard and heavy particles of the hills do not dissolve in water and bear heavy blows of the sea. Moreover, snow falls and assembles on the peaks of the mountains, and it flows from height to downward after melting. And it irrigates dry lands after becoming rivers and canals. Besides this, passes, valleys and paths have been made into the mountains, so that these may not hinder the human beings from meeting with one another. These hills, springs and passes etc. are also useful as signs to establish different things and places of station.

 

Like this, stars are also very useful at night for knowing direction and correct way. Allah Almighty created these entire things for the help of mankind.

 

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).