Lessons from Holy Qur'an

Allah is Mighty, Able to Requite the wrong


Quran Chapter 14  47 to 49 (Pt-13, Stg-3) (L-1648) – درس قرآن

Allah is Mighty, Able to Requite the wrong

Surah ‘Ibraahiim (Abraham) – 14

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)

فَلَا تَحْسَبَنَّ ٱللَّهَ مُخْلِفَ وَعْدِهِۦ رُسُلَهُۥٓ إِنَّٱللَّهَ عَزِيزٌ ذُو ٱنتِقَامٍ 47

يَوْمَ تُبَدَّلُ ٱلْأَرْضُ غَيْرَ ٱلْأَرْضِ وَٱلسَّمَٰوَٰتُ وَبَرَزُوا۟ لِلَّهِ ٱلْوَٰحِدِ ٱلْقَهَّارِ 48

وَتَرَى ٱلْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ مُّقَرَّنِينَ فِى ٱلْأَصْفَادِ 49

47.  So think not that Allah will fail to keep His Promise to His Messengers. Lo! Allah is Mighty, Able to Requite (the wrong).

 

48.  On the Day when the earth will be changed to other than this earth, and the heavens (also will be changed) and they will come forth unto Allah, the One, the Almighty.

 

49.  Thou wilt see the guilty on that Day linked together in chains.

47.  Falaa  tahsa-ban-nAllaaha  mukh-lifa  wa’-diHii  RusulaH.  ‘InnAllaaha  ‘Aziizun-  Zuntiqaam.

 

48.  Yawma  tubad-dalul-‘Arzu  gayral-‘Arzi  was-Samaa-waatu  wa  barazuu  Lillaahil-  Waahidil-Qahhaar.

 

49.  Wa  taral-Mujri-miina  Yaw-ma-‘izim-muqar-raniina  fil-‘as-faad.

 

Commentary

 

Muqar-raniina – (linked together), it is a tense of the Passive Participle from the word taqriina, which has been derived from qaran. Qaran means “to be joined with one another”. Taqriina means “to tighten identical things strongly by linking together”.

 

Fil-‘as-faad – (in chains), ‘as-faad is plural of safad, it aims – chains, handcuffs and iron fastened to the legs of criminals.

 

It is commanded: O mankind! You should never think that Allah Almighty will not fulfill His Promises which He made with all of you, care of His Messengers (peace be upon them). That Day is coming soon when this earth and skies will be finished and changed with others. At that time, the people will be seen in such condition that, according to their thoughts, their groups will be separated, which will be tightened identically strongly by linking them together in chains, handcuffs and iron fastened to their legs.

 

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).

Leave a Reply - How a helpful method. It is a good idea

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s