Quran Chapter 12 – 87 (Pt-13, Stg-3) (L-1535) – درس قرآن
Jacob’s Instructions for His sons
Surah Yuusuf (Joseph) – 12
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
يَٰبَنِىَّ ٱذْهَبُوا۟ فَتَحَسَّسُوا۟ مِن يُوسُفَ وَأَخِيهِ وَلَاتَا۟يْـَٔسُوا۟ مِن رَّوْحِ ٱللَّهِ إِنَّهُۥ لَا يَا۟يْـَٔسُ مِن رَّوْحِ ٱللَّهِ إِلَّا ٱلْقَوْمُ ٱلْكَٰفِرُونَ (87
|87. Go, O my sons, and ascertain concerning Joseph and his brother, and despair not of the Mercy of Allah. Lo! None despaireth of the Mercy of Allah save disbelieving folk.||87. Yaa-ba-niyyaz-habuu fata-hassa-suu miny-Yuusufa wa ‘akhiihi wa laa tay-‘asuu mir-Raw-Hillaah. ‘Innahuu laa yay-‘asu mir-Raw-Hillaahi ‘illal-qawmul-Kaafi-ruun.|
Ta-hassa-suu – (Ascertain, seek, search for), it is a word of command from the word tahassasun, which has been derived from hasasa. It means “to seek, to use all own five senses i.e. seeing, hearing, smelling etc.” tahassas means “to try and toil in ascertaining and seeking”.
Rawhun – (Mercy), actually it means “the cool breeze” by which one feels pleasure. Raw-Hillaahi means “the Mercy of Allah”.
Laa tay-‘asuu and laa yay-‘asuu, both words have come out from the same origin i.e. yaas. Yaas means hopelessness. Laa tay-‘asuu is command of prohibition, that is to say, “you should not despair, be not hopeless”. Laa yay-‘asu means “they cannot despair”. Maayuus is a famous word, origin of which is the same and it means “hopeless, desperate, disappointed etc.”
Prophet Jacob (peace be upon him) teaches to his sons that “I do not expose my distress and anguish unto any human being or imaginary helper – living or dead, save Allah Almighty. Even then, one should try one’s best, whatsoever one can do. Being hopeless and doing nothing; is not “Trust in God”.
Trust in God means that one should struggle his best
Then result of that struggle should be left on Destiny.
(Tawakul ka yeh matlab hae keh khanjar tez rakh apna
Phir os khanjar kii tezii ko muqaddar kay hawalay kar).
Therefore, you should go back and search Joseph as much as you can. Make any plan for freedom of your brother Binyamin; which you may. None should despair from the Mercy of Allah Almighty in any condition. Only those people can be hopeless who do not believe in Allah Almighty. Believers see unto the Mercy and Omnipotence of Allah Almighty always.
It is the lesson from Prophet Jacob (peace be upon him) which He taught to the Believers of Allah Almighty, and the Holy Qur’an saved it for always.
Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).