Lessons from Holy Qur'an

Over every lord of knowledge there is one more Knowing

Quran Chapter 12  76 (Pt-13, Stg-3) (L-1528) – درس قرآن

Over every lord of knowledge there is one more Knowing

Surah Yuusuf (Joseph) – 12

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)


(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)

فَبَدَأَ بِأَوْعِيَتِهِمْ قَبْلَوِعَآءِ أَخِيهِ ثُمَّ ٱسْتَخْرَجَهَا مِن وِعَآءِ أَخِيهِ كَذَٰلِكَ كِدْنَا لِيُوسُفَ مَا كَانَ لِيَأْخُذَ أَخَاهُ فِى دِينِ ٱلْمَلِكِ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ نَرْفَعُ دَرَجَٰتٍ مَّن نَّشَآءُوَفَوْقَ كُلِّ ذِى عِلْمٍ عَلِيمٌ (76

76.  Then he (Joseph) began the search with their bags before his brother’s bag, then he produced it from his brother’s bag. Thus did We contrive for Joseph. He could not have taken his brother according to the king’s law unless Allah willed. We raise by grades (of mercy) whom We will. And over every lord of knowledge there is one more knowing. 76.  Fabada-‘a   bi-‘aw-‘iyatihim  qabla  wi-‘aaa-‘i  ‘akhiihi  sum-mas-takh-rajahaa  minw-wi-‘aaa-‘i   ‘akhiih.  Kazaalika  kid-Naa  li-Yuusuf.  Maa kaana  liya’-khuza  ‘akhaahu  fii  diinil-maliki  ‘illaaa  ‘any-yashaaa-‘Allaah.  Narfa-‘u  dara-jaatim-man-nashaaa’.  Wa  fawqa  kulli  zii-‘ilmin  ‘Aliim. 




Suitableness was in it that at first, the bags of brothers were required to be touched, so that there should be no any kind of doubt that this happening belongs particularly to Binyamin. As soon as they opened his saddlebag, the cup had been recovered. It is not difficult to understand; which condition of his brothers would have been at that time.


Then, it is commanded: Over every lord of knowledge there is one more Knowing “Allah, The Most High”. We taught this scheme to Joseph (peace be upon him) which was good and proper for the time being according to Our Knowledge. If He (peace be upon him) did not have done so, then it would not be possible for Him to keep His brother (Binyamin) with Him. And there were many philosophies hidden in keeping Binyamin in Egypt, for instance, one more opportunity of warning the brothers. Prophet Jacob (peace be upon him) should experience one more shock so that He may get reward of patience one again, and then, all of them should meet one another, and the brothers should be ashamed by remembering these circumstances and their misconduct.


Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).

Leave a Reply - How a helpful method. It is a good idea

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s