Lessons from Holy Qur'an

Bring unto me a brother of yours from your father


Quran Chapter 12  58 & 59 (Pt-13, Stg-3) (L-1516) – درس قرآن

Bring unto me a brother of yours from your father

Surah Yuusuf (Joseph) – 12

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)

 وَجَآءَ إِخْوَةُ يُوسُفَ فَدَخَلُوا۟ عَلَيْهِ فَعَرَفَهُمْ وَهُمْ لَهُۥ مُنكِرُونَ (58

  وَلَمَّا جَهَّزَهُم بِجَهَازِهِمْ قَالَ ٱئْتُونِى بِأَخٍلَّكُم مِّنْ أَبِيكُمْ أَلَا تَرَوْنَ أَنِّىٓ أُوفِى ٱلْكَيْلَ وَأَنَا۠ خَيْرُ ٱلْمُنزِلِينَ (59

58.  And Joseph’s brethren came and presented themselves before him, then he recognized them but they remained unaware of him.

 

59.  And when he provided them with their provision he said: Bring unto me a brother of yours from your father. See ye not that I fill up the measure and I am the best of hosts?

58.  Wa  jaaa-‘a  ‘ikhwatun  Yuu-sufa  fadakhaluu  ‘alayhi  fa-‘arafahum  wa  hum  lahuu  mun-kiruun.

 

59.  Wa  lammaa  jahha-zahum-  bi-jahaa-zihim  qaala’-tuunii  bi-‘akhil-lakum-min  ‘abiikum.  ‘Alaa  tarawna  ‘anniii  ‘uufil-kayla  wa  ‘anaa  khay-rul-munzi-liin.      

 

Commentary

 

Joseph (peace be upon him) deposited grain in storehouses for seven years and then began to distribute with planning during the famine. This news reached very distant that, in Egypt, every necessitous is provided corn more than enough. When brothers of Joseph (peace be upon him) heard this news, they came to Egypt for purchasing grain also.

 

When they arrived before Joseph (peace be upon him), He recognized them immediately, but the brothers could not know Him (peace be upon him). Then probably, Joseph (peace be upon him) would have asked them about their address. He paid them full attention and at the time of their departure for their home town, He (peace be upon him) gave them grain with generosity. Possibly, they would have said: We have one more brother, who has not come with us in this journey.

 

They would have requested for the grain of his (the brother left behind at home) portion after explaining about their entire circumstances. Then Joseph (peace be upon him) said: Bring unto me your left over brother when you come again next time. He will also be treated like you, when he will come. You have observed that I do not decrease the measure and I am the best of hosts. Actually, Joseph (peace be upon him) desired to call His real brother named Binyamin unto Himself.

 

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).

Advertisements

Leave a Reply - How a helpful method. It is a good idea

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s