Quran Chapter 12 – 22 (Pt-12, Stg-3) (L-1490) – درس قرآن
Difficulties are like a carpenter’s plane
Surah Yuusuf (Joseph) – 12
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
وَلَمَّا بَلَغَ أَشُدَّهُۥٓ ءَاتَيْنَٰهُ حُكْمًا وَعِلْمًا وَكَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ (22
|22. And when he reached his prime We gave him wisdom and knowledge. And thus We reward the good.||22. Wa lammaa balaga ‘a-shud-dahuuu ‘aatay-Naahu huk-manw-wa ‘ilmaa. Wa kazaa-lika Najzil-Muh-siniin.|
‘A-shud-da – (prime, blooming, maturity, puberty), it is a solitary word, which means power and strength. It has passed in Suratul-‘An-‘aam, where it means youth, full age, adolescence. This word has been derived from sh-d-d, from which the word shiddat is a noun. Shiddat means strength, firmness etc. Balaga ‘a-shud-dahuuu , that is to say; he became adult and attained the marriage age.
Difficulties and disasters are just like a carpenter’s plane for the passions of a mankind, and make him well-shaped and graceful by planning, rubbing and wearing of unnecessarily increased corners of his body. From which the circumstances, Joseph (peace be upon him) had to go through, those became best source for His training.
The lesson accrued from these verses is that actual development of physical, of the brain and cordial powers may be before the age of maturity, that is to say; in the childhood. And the best way of their correction and training is causing to understand softly and lightly by the elders; and along with it; producing before them a role model of good habits. After that, if the child passes through such circumstances, by which he knows practically the way of correction of his habits himself, the result of it would be that such child would be intelligent and wise after being an adult.
In the powers of brain, actual thing is meditation by the human being. Meditation means “linking and putting the things in order which come in notice, and conclude the principles from them, upon which the correction of his body depends. Out of the hearty powers; there are wisdom and intention. Wisdom is the power which gives the intention under the control of perfect meditation, and does not let it be obedient of the passions.
Joseph (peace be upon him) had been trained physically, intellectually and heartily during his childhood. Therefore, when He (peace be upon him) was matured, He was a wise and a scholar (both). When a mankind reaches the age of marriage; wish of lust grows. If the sense is proper, it can better the desire also during the age of adolescence.
Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/AtJ3tv49cUY