Quran Chapter 11-34 & 35 (Pt-12, Stg-3) (L-1370) – درس قرآن
A great and unforgivable crime
Surah Huud (Hud) – 11
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
|34. My counsel will not profit you if I intend to advise you, if Allah’s will is to keep you astray. He is your Lord. And unto Him ye will be brought back.
35. Or say they (again): He hath forged it? Say: If I have forged it, upon me be my crimes, but I am clear of (all) that ye commit.
|34. Wa laa yan-fa-‘ukum nus-hiii ‘in ‘arattu ‘an ‘an-saha lakum ‘in kaa-nAllaahu yuriidu ‘any-yugwi-yakum. Huwa Rabbukum. Wa ‘ilay-Hi turja-‘uun.
35. ‘Am yaquuluu-naf-taraah. Qul ‘inif-taray-tuhuu fa-‘alay-ya ‘ijraamii wa ‘anaa bariii-‘um-mim-maa tujri-muun.
At first, Messenger Noah (peace be upon him) said: Bringing the wrath or otherwise is in the power of Allah Almighty. He will send if He will. But when it will come, then full misfortune will come upon you. No part of the world will be able to provide you protection. It has been known from your insistence and arrogance that you would never come unto the Right Path. These signs have been showing clearly that if intention of Allah Almighty is to keep you astray, then advising to you by Me (peace be upon him) is useless.
Every individual is helpless before the intention of Allah Almighty. He is your Lord and you all will be brought back unto Him. Which circumstances of the folk of Noah (peace be upon him) have been described in Holy Qur’an, the same condition was of the people of Makkah. They also used to evade from admitting the teachings of Islam in the same way. When last Messenger of Allah Almighty, Muhammad (grace, glory, blessings and peace be upon him) caused to hear them the circumstances of Noah (peace be upon him); they began to cry in these words: After hearing our answers, you have forged and included it in Qur’an.
About it, in the next verse, it has been commanded: Say to them! You should understand the fact that disobedience of Allah Almighty and opposing Him is not good for you. If I have forged it, then I am responsible of wrongdoing committed by Me (grace, glory, blessings and peace be upon him), but which you continue holding out falsely for putting off the Truth, it is a great and unforgivable crime. I am clear of (all) that you commit.
Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/dsflB24aqQA