Lesson # 1144 from Holy Qur-’aan
Base of anxiety and uneasiness
Surah ‘TAWBAH or BARAAA-‘AH (REPENTANCE) – Chapter – 9)
Stage – 2, Verse – 110 of 129, Section – 13 of 16 (Part – 11)
In the name of God, the Beneficent, the Merciful
|110. The building which they built will never cease to be a misgiving in their hearts unless their hearts be torn to pieces. And Allah is Knower, Wise.||110. Laa yazaalu bunyaanu-humullazii ba-naw riibatan- fii quluu-bihim ‘illaa ‘an taqatta-‘a quluu-buhum. Wallaahu ‘Aliimun Hakiim.|
Riibatan – (misgiving, uneasiness, unsatisfactory), we discussed a word laa rayba fiih in the second verse of Surah ‘Al-Baqarah. The word riibatan is another form of the same word. The both words mean – such thing which keeps the heart restless and it does never satisfy. Such condition is base of anxiety and uneasiness. And it results always from doubts and suspicion, ill-will and dishonesty, grief and sorrow, injustice and great anger. Regret and desire also produce the same condition. Here, these entire meanings are useful.
Taqatta-‘a – (being torn to pieces), actually this word was tataqatta-‘a. first ta was removed in speaking. Origin of this word is qat-‘un, which means “to cut, to disconnect”. From the same origin; some more words like qat’ah, taqtii’, ‘inqataa’ and muqaati-‘ah etc. have been derived. Base of the word taqatta-‘a, which has been used here; is ta-qatta-‘un. Meanings of this word and ‘inqataa’ are “to be separated, to be cut off etc.”. Meanings of remaining other word are “to cut”.
In this verse also, the mention of Masjid Zaraar, which was built by the Hypocrites against Masjid Qubaa, exists. Foundation of that Masjid was on their dishonesty. Their aim was to harm the Muslims. But because, they were informed before time about this matter by means of God’s Revelation, so that Masjid was demolished. And those people, who built it, could not reap any advantage. However their hearts were disgusted additionally. Feelings of hatred, anger and violence broke up into them and satisfaction of their hearts disappeared.
It is commanded: Which building had they constructed by the name of Masjid (Masjid Zaraar), that was not worthy to be kept safe and sound. That was able to be demolished. So it was demolished. But in the hearts of the Hypocrites, more hypocrisy, enmity and stubbornness increased due to that so-called mosque.
They could not harm the Muslims, but were perplexed in their hearts. These wicked feelings had made room in their hearts very deeply. Now those feelings cannot be removed unless their hearts are torn to pieces. Allah Almighty was well Aware of their ill-will. He did not let run their tricks on account of His Wisdom and Expedient. And their entire plans were ruined, and the Muslims were triumphant in every respect due to their Belief and good-will. And Allah Almighty bestowed them honor and wealth with His Mercy. And for future, the Muslims should take it as a lesson that their aim should not be worldly benefits but to please Allah Almighty in every matter.
Transliterated Holy Qur’aan in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif)