Lessons from Holy Qur'an

Those before you, were mightier than you in all ways

Lesson # 1106 from Holy Qur-’aan

Those before you, were mightier than you in all ways

Surah ‘TAWBAH or BARAAA-‘AH (REPENTANCE) – Chapter – 9)

Stage – 2, Verses – 68 & 69a of 129, Section – 9 of 16 (Part – 10)


In the name of God, the Beneficent, the Merciful


68.  Allah promiseth the hypocrites, both men and women, and the disbelievers; fire of Hell to abide therein for ever. It will suffice them. And Allah curseth them, and theirs is lasting torment-


69.  Even as those before you who were mightier than you in strength, and more affluent than you in wealth and children.

68.  Wa  ‘adAllaahul-Munaafiqiina  wal-Munaafiqaati  wal-Kuffaara  naara-  Jahan-nama  khaalidiina  fiihaa.  Hiya  hasbuhum.  Wa  la-‘anahu-mUllaah.  Wa  lahum  ‘azaabum-muqiim. 


69a.  Kalla-ziina  min-  qablikum  kaanuuu  ‘ashadda  min-kum  quw-watanw-wa  ‘aksara  ‘amwaa-lanw-wa  ‘aw-laadaa.




Common signs of the Hypocrites were described in the previous verse. The same are of the Infidels. But, they molest openly by opposing, whereas the Hypocrites seek the opportunity and deceive by hiding themselves. However, punishment of their common behavior is also common. Of course, retribution of their cheating and imposture will be given to them separately. In this verse, that torment has been described which is ready for the Hypocrites and the Infidels due to their enmity against Islam.


It is commanded that these open and hidden enemies of Islam that is to say; the Infidels and the Hypocrites, both deserve the Fire of the Hell to abide therein for ever due to their common behavior. Although, which class of the Hell has been fixed for the Hypocrites, that will be more painful, as it was described in Surah ‘An-Nisaaa’.


This torment of the Hell will be sufficient for punishment against their wicked deeds; and they will know clearly at every stage that which punishment is for which evil act. God Almighty will not listen to their crying for help; because they have been thrown away from the Mercy of God Almighty due to disobedience in the world (this life). And such torment will be clinging with them every time, whether its peculiarity is changed, but the pain will remain continuously.


Then it is commanded that their conduct is the same as of those who were before them, who were mightier than these people in strength, more at ease in wealth and abundance of children. The mankind who have forgotten Divine Power and Omnipotence of Allah Almighty, their intention is drawn unto the circumstances of ancient nations, who were more outstretched in every way than these people.


Transliterated Holy Qur’aan in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif)

Sahih_Al-Bukhari_0711 (2)