Lessons from Holy Qur'an

To please the idols, they used to do all such deeds

Lesson # 660 From Holy Qur’aan

To please the idols, they used to do all such deeds

‘Al-Maaa-‘idah (the Table Spread) – Chapter – 5)–Stage – 2

Verses –102 & 103 of 120, Section – 14 of 16 (Part – 7)

BisMIllaahir-Rahmaanir-Rahiim

In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful

102.  A folk before you asked (for such disclosers) and then disbelieved therein.

 

103.  Allaah hath not appointed anything in the nature of a Bahirah or a Sa’ibah or a Wasilah or a Ham’i, but those who disbelieve invent a lie against Allaah. And most of them have no sense.          

102.  Qad  sa-‘alahaa-  qawmum-min-  qablikum  summa  ‘asbahuu  bihaa  kafiriin. 

 

103.  Maa  ja-’alAllaahu mim  bahiira-tinw-wa  laa  saaa-‘ibatinw-wa  laa  wasiilatinw-wa  laa  haaminw-wa  laakin-nallaziina  kafaruu  yafta-ruuna  ‘alAllaahil-kazib.  Wa  ‘aksaruhum  laa  ya’-qiluun.                          

unnamed (1)

Lesson

Allaah Almighty commands that there was a folk before you, who asked about such disclosers, which were not made unlawful clearly, when they were replied then they knew that it was difficult to act upon them, so they denied from believing into them.

At first, they met with difficulty due to asking the command about such a matter, which was left only for their easiness. Secondly, when they were bidden to do as commanded, they felt trouble in its procedure compliance and refused to obey this order, and became disbelievers.

 

In the second verse, it has been forbidden from another absurd tradition of the idolaters, due to which, such lawful things were used to make unlawful by them, which were not made unlawful by Allaah Almighty. For example; they used to give up drinking the milk of any animal and say that it was left on the name of so and so idol. Only that particular idol was authorized to reap advantage from those ‘free’ animals, as now a day too, any male buffalo, bull or stallion etc. is set free.

 

These animals had separate names. The Bahirah was a female camel whose ears were cut; one would not allow his wife, daughters, or any of his household to benefit from its wool, hair or milk. But, if it died, they would share it. The Sa’ibah was a female camel, let loose for free pasture for the idols, and nothing was allowed to be carried on it. As for the Wasilah, it was the female camel that gives birth to twelve offspring females without any male camel’s birth in between the twelve. When female camel delivered for the thirteenth time, they would cut its ears and saying, It has Wasalat (connected deliveries),’ and they would not slaughter it, hit it or prevent it from drinking from any pool. Ham’i was the male buffalo, bull or stallion etc. which was father of many offspring.

 

This all was done to please the idols, but along with it they used to say too that Allaah is also pleased due to these deeds. It is commanded that Allaah Almighty has not appointed anything in this nature (as explained above). They invent a lie and most of them have no sense, who say it the order of Allaah Almighty.

 

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif)

Lessons from Holy Qur'an

Lawful is Useful, but Unlawful is Harmful

Lesson # 659 From Holy Qur’aan

Lawful is Useful, but Unlawful is Harmful

‘Al-Maaa-‘idah (the Table Spread) – Chapter – 5)–Stage – 2

-Verses –101 of 120, Section – 14 of 16 (Part – 7)

BisMIllaahir-Rahmaanir-Rahiim

In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful

O ye who believe! Ask not of things which, if they were made known unto you, would but trouble you; and if ye ask of them when the Qur’an is being revealed, they will be made known unto you. Allaah has pardoned this. And Allaah is Forgiving, Clement.        Yaaa-‘ayyu  -hallaziina  ‘aamanuu  laa  tas-‘aluu  ‘an  ‘ashyaaa-‘a  ‘in-tubda  lakum  tasu’-kum.  Wa  ‘in  tas-‘aluu  ‘anhaa  hiina  yunazza-lul-Qur-‘aanu  tubda  lakum.  ‘AfAllaahu  ‘anhaa.  WAllaahu  Gafuurun  Haliim.                      

5

Lesson

Summary of that narration, which has been being described with effect from the last two sections, is that you should neither increase anything, nor decrease yourselves in the matters of the religion. Do that, about which you are enjoined to do and refrain from that, which has been forbidden.

 

Attention of the Muslims has been drawn towards another matter in this verse. Some people began to ask such questions that if they were made known, then those matters would have been framed as the laws of the religion, and it would have become indispensable to act upon them. So this kind of investigation has been prohibited. There is a chance of narrowing an open way in it, willing or unwilling.

 

Allaah Almighty says that it is necessary for the believers that they should not ask the questions about such things, due to which, either the labour may increase, or the grief and sorrow can be created, because at the time of Divine Revelation, every answer will be descended by inspiration. And then it would become incumbent to act according to the revealed command.

 

This is a facility from Allaah Almighty that a lot of matters have been left without illustration. Bear in mind along with it also that Allaah Almighty is Forgiving too. Actually it should be in the manner that everyone would have to be ready to act upon that which is commanded, and none should ask any question from one’s own side willing or unwilling about anything.

 

This verse has the same instruction, which has been accepted as the best method of framing the laws. That is to say; to make those things lawful, which are useful clearly, to prevent entirely from those things, which are harmful openly, and to let the remaining matters go on every person’s own free will, that one may decide oneself thoughtfully. This is the Way, which Islam has chosen. Alas! Either many people do not understand, or they do not act in accord with it, who understands.   

 

 Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif)

Lessons from Holy Qur'an

The Evil and the Good are not alike

Lesson # 658 From Holy Qur’aan

The Evil and the Good are not alike

‘Al-Maaa-‘idah (the Table Spread) – Chapter – 5)–Stage – 2

Verses – 98, 99 & 100 of 120, Section – 13 of 16 (Part – 7)

BisMIllaahir-Rahmaanir-Rahiim

In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful

98.  Know that Allaah is Severe in punishment, and that Allaah (also) is Forgiving, Merciful.

 

99.  The duty of the Messenger is only to convey (the Message). And Allaah knoweth what ye proclaim and what ye hide.

 

100.  Say: The evil and the good are not alike even though the plenty of the evil attract thee. So be mindful of your duty to Allaah, O men of understanding, that ye may succeed.      

98.  ‘I’-lamuuu  ‘annAllaaha  Shadiidul-‘iqaabi  wa  ‘annAllaaha  Gafuur-Rahiim.

 

99.  Maa  ‘alar-Rasuuli  ‘illal  balaag.  WAllaahu  ya’-lamu  maa  tubduuna  wa  maa  tak-tumuun.

 

100.  Qul-laa  yas-ta-wil-khabiisu  wat-tayyibu  wa  law  ‘a’-jabaka  kas-ratul-khabiis.  FattaqUllaaha  yaaa-‘ulil-‘al-baabi  la-‘allakum  tufli-huun.                   

The most important social principal of Islam is

“Bidding the GOOD & FORBIDDING THE EVIL”

‘Amr  bil  Ma’-ruuf  wa  nahii  ‘anil  munkar

13

Lesson

Those matters are kept on different places in the Holy Qur’aan like these verses, which Allaah Almighty desires to teach the humankind. From the beginning of this Chapter (Surah), some commands regarding some works to be done and some are forbidden as ‘Amr bil Ma’-ruuf wa Nahii ‘anil Munkar  (Bidding the Good and Forbidding the Evil) are being explained. It can be understood clearly by thinking into them deeply that Which the Way of our life is suitable?

 

Today it is commanded: Know that Allaah Almighty is Severe in punishment, and He also is Forgiving and Merciful. Then the same verse has been repeated that the duty of the Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him) is only to convey the Message properly. Every matter of everyone is with Allaah Almighty in future. He knows the open and hidden deeds of every person.  We can understand clearly, if we deem that “The human being should understand well efficiently before starting one’s works that the Creator of entire works, the world and one’s own, is One, only Allaah (God), Who is Mighty and Master of all creatures, and the entire are His servants and slaves. Neither can any person give anything to anyone, and nor can anybody snatch but Allaah. Without His order, neither can anyone harm someone, nor favor without His Will. So neither there is any need to be frightened from any person, nor want of flatter/worship to any creature. He will punish severely to the evildoers and is Forgiving for them, who request Him humbly and bow in front of Him hopelessly. The evils and sins are those acts and deeds, which have been forbidden by Him in Holy Qur’aan, revealed on His Last Messenger, Muhammad (grace, glory, blessings and peace be upon Him). And the good works are those, which have been enjoined by Him to be done. Therefore, there is no purpose of our life other than that we should obey His commands, do that what His Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him) says, and refrain from that, from which He (grace, glory, blessings and peace be upon Him) forbids us. That entire is useless which we do without or against His command.

 

In the previous section, the Muslims were prohibited that they should not fix the lawful and pure things as unlawful for themselves, and it was told that they should give up those some things, which are impure and the evil. It was signified that the evil things are those, due to which Satan gets opportunity to cause to fight and raise disturbance mutually between the human beings. On the contrary, Allaah Almighty has kept very big advantages in the good, pure and lawful things. The aim to cause to understand from it was that certainly those deeds and things are harmful for the human beings, which are forbidden by Allaah Almighty. And certainly those deeds and things are useful and advantageous for the mankind, either in the world or on the Day of Resurrection, which are commanded by Him to be done. Therefore, the Muslims should stop those acts immediately, about which Allaah Almighty has forbidden and do those acts immediately, about which He has enjoined to do, because it is impossible that Allaah Almighty bids to do a deed and there is no usefulness in that command.

 

The verse under discussion today, makes the same subject known clearly that science of human being is not sufficient to know the good and the evil of the things/acts. So they should be told that pure things and impure things will never be alike in grades. If the pure thing is even less in quantity, even then that is better than the impure in plenty. Although, the evil becomes public in each direction and the people are taken in that the thing, which has become prevalent, would be good. If the evil has spread everywhere and the people do it in plenty, then it does not mean that it would be good. Goodness and badness of anything depends on the command of Allaah Almighty.

 

 At the end of the last verse it has been described that the men of understanding should be mindful of their duty to Allaah Almighty. Hope of their liberation is in it only. Another hint has come out in this verse also that the decision should not depend on the majority of votes or opinions, but it should be according to the commands of Allaah Almighty and His Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him).  

 

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif)

Lessons from Holy Qur'an

Ka’-bah is Bay-tul-Haraam (Place of Refuge & Shelter)

Lesson # 657 From Holy Qur’aan

Ka’-bah is Bay-tul-Haraam  (Place of Refuge & Shelter)

‘Al-Maaa-‘idah (the Table Spread) – Chapter – 5)–Stage – 2

Verse – 97 of 120, Section – 13 of 16 (Part – 7)

BisMIllaahir-Rahmaanir-Rahiim

In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful

Allaah has appointed the Ka’-bah, the Sacred House, an asylum of security for mankind, and the Sacred Month and the offerings and the collard animals (of sacrifice). That is so that ye may know that Allaah knoweth whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth, and that Allaah is Knower of all things.     Ja-‘alAllaahul-Ka’-batal-Bay-tal-Haraama  qi-yaa-mal-linnaasi  wash-Shahral-Haraama  wal-had-ya  wal-qalaa-‘id.  Zaalika  lita’-lamuuu  ‘annAllaaha  ya’-lamu  maa  fis-samaawaati  wa  maa  fil-‘arzi  wa  ‘annAllaaha  bikulli  shay-‘in  ‘Aliim.               

Ventisquero falls

Lesson

There are some commands of Allaah Almighty about Ka’bah in this verse, which need special attention of everyone:

“This Sacred House, which is called Ka’-bah (Inviolable Place of Makkah), should be honored properly, as well as those Pilgrims, who come here for the purpose of Hajj (Pilgrimage) and their offerings and the collard animals of sacrifice should be regarded favorably”.

 

It has been described that Allaah Almighty has appointed His Sacred House and the Inviolable Place of Makkah named (Ka’-bah), a place of refuge, shelter and security for the life of the entire mankind. He has fixed also for all the human beings’ source of living and cheer, to the Sacred Month of Pilgrimage and those deeds, which are performed during the days of Hajj, like bringing the offerings and the collard animals (to be distinguished easily) of sacrifice to Ka’-bah with pump and show.

 

These deeds were already tokens of safety and peace, and signs of stoppage against disturbance and mischief. It is so much clear foretelling that, without Allaah Almighty, Who is Knower of all things, nobody can tell. And as long as the time will be over, you will be able to know slowly and gradually its truth and you will recognize that certainly Allaah Almighty knows all the secrets of whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth. He is, Who determined the Ka’-bah as a Ground of life for the world. The Secret of the world’s excellence and stability is hidden in His pleasure and salutation only.   

 

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif)

Lessons from Holy Qur'an

Hunting the game in Pilgrim-garb

Lesson # 656 From Holy Qur’aan

Hunting the game in Pilgrim-garb

‘Al-Maaa-‘idah (the Table Spread) – Chapter – 5)–Stage – 2

Verse – 96 of 120, Section – 13 of 16 (Part – 7)

BisMIllaahir-Rahmaanir-Rahiim

In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful

To hunt and to eat the game of the sea is made lawful for you, a provision for you and for seafarers; but to hunt on land is forbidden to you so long as ye are in pilgrim-garb (Ehraam). And be mindful of your duty to Allaah, unto Whom ye will be gathered. ‘U-hilla  lakum  saydul-bahri  wa  ta-‘aamuhuu  mataa-‘allakum  wa  lis-say-yaarah.  Wa  hurrima  ‘alay-kum  saydul-barri  maa  dumtum  huru-maa.  WattaqUllaa-hallaziii  ‘ilayhi  tuhsharuun.            

16 7

Lesson

Some more commands about hunting the game in the form of pilgrim-garb have been described in this verse. Allaah Almighty says: O Muslims! To hunt the game of the sea i.e. to catch the fish is lawful for you in each condition even that it is not forbidden for you in the form of Ehraam too. Like this, if you possess any fish without hunting, on the condition, that has come out living from the water and died after coming out, to eat it is made lawful for you. And it has been made lawful for the purpose that you, as well as the seafarers too, may reap advantage from this permission at the time of necessity in the condition of journey.

 

All the ponds, the wells and pits filled with water etc. which have fish, come in the group of rivers. Then it has been commanded again that either to hunt on land (wild game), or partake somehow in it, or to give an order for it, is forbidden to you so long as you are in pilgrim-garb (Ehraam). The aim to cause to know it is that only hunting the wild game is prohibited in the form of Ehram, whereas hunting the fish is permitted, whether you hunt it yourselves or someone else (whom you have ordered) hunts it for you. This permission is for all times.

 

As it is forbidden to hunt wild game in the form of pilgrim-garb, likewise hunting is forbidden also for everyone in the Court of Haram (Ka’-bah) of Makkah, whether the people are in pilgrim-garb or wearing any other dress.

 

Some noxious things have been explained by name in the Sayings of the Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him) that those things can be killed by everyone whether they are in pilgrim-garb or wearing any other dress. They would not have to remit any fine. Those things are “the crow, the kite, the snake, the scorpion, the rat, the mad dog and the wolf etc.  

 

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif)

Lessons from Holy Qur'an

Whoso will relapse from the Right, God will take requital

Lesson # 655 From Holy Qur’aan

Whoso will relapse from the Right, God will take requital

‘Al-Maaa-‘idah (the Table Spread) – Chapter – 5)–Stage – 2

Verses – 94 & 95 of 120, Section – 13 of 16 (Part – 7)

BisMIllaahir-Rahmaanir-Rahiim

In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful

94.  O ye who believe! Allaah will surely try you somewhat (in the matter) of the game which ye take with your hands and your spears, that Allaah may know him who feareth Him in secret. But whoso transgresseth after this, for him there is a painful doom.

 

95.  O ye who believe! Kill no wild game while ye are in pilgrim-garb (Ehraam). And whoso of you killeth it of set purpose he shall pay its forfeit in the equivalent of that which he hath killed, of domestic animals, the judge to be two men among you known for justice, (the forfeit) to be brought as an offering to the Ka’bah; or, for expiation, he shall feed poor persons, or the equivalent thereof in fasting, that he may taste the evil consequences of his deed. Allaah has forgiven whatever (of this kind) has happened in the past. But whoso relapseth, Allaah will take retribution from him. And Allaah is Mighty, Able to Requite (the wrong).       

94.  Yaaa-‘ayyu-hallaziina  ‘aamanuu  la-yablu-wanna-kumUllaahu  bi-shay-‘im-minas-saydi  tanaa-luhuuu  ‘ay-diikum  wa  rimaa-hukum  li-ya’-lamAllaahu  many-yakhaa-fuhuu  bil-gayb.  Famani’-tadaa  ba’-da  zaalika  falahuu  ‘azaabun  ‘aliim.

 

 95.  Yaaa-‘ayyu-hallaziina  ‘aamanuu  laa  taq-tulus-say-da  wa  ‘antum  hurum.  Wa  man-  qatalahuu  minkum-muta-‘ammidan-  fajazaaa-‘ummislu  maa  qatala  minan-na-‘ami  yah-kumu  bihii  zawaa  ‘adlim-minkum  hadyam-  baaligal-  ka’-bati  ‘aw  kaffaara-tun  ta-‘aamu  masaakiina  ‘aw  ‘adlu  zaalika  siyaa-malli-yazuuqa  wabaala  ‘amrih.  ‘AfAllaahu  ‘ammaa  salaf.  Wa  man  ‘aada  fa-yan-taqi-mUllaahu  minh.  WAllaahu  ‘Aziizun-Zunti-qaam.                 

14. 6. 23. - 1

Lesson

There is mention about such a matter in this verse, which has been forbidden for a short time, that is to say; to go a hunting in the form of pilgrim-garb (Ehraam). Allaah Almighty wishes to test the human being. And the test can be judged completely in such a matter, which is forbidden only for a few days, while use of that thing is lawful forever. At the other hand, it becomes habituated to abstain from that thing, use of which is unlawful, and it becomes easy to give it up. But it is difficult to refrain from that deed for a few days, which can be done every time without any resistance. This trial has been kept also for the Muslims that they have been prevented from wild game in the form of pilgrim-garb during the season of Hajj. Although the game was found in so much abundance in those days that it could be caught with hands or lances very easily.

 

It is commanded: O Muslims! You will be prevented a little from the land game so that you may be tried, whether you have fear of Allaah Almighty or not, to Whom you are not looking. Such fear arises only by the belief, sign of which is God-fearing in secret. So actually it is a test of your belief. The person, who will fail in this examination, for him there is a painful doom.      

 

It was described in the first verse of this Chapter that entire beast of cattle (whether those are pet or wild) are made lawful for the Muslims for food, because it was mentioned in Surah ‘An’Nisaaa’ that many lawful and pure things had been made unlawful for the Jews due to their tyrannies and violence. Therefore it has been told in the beginning of this Surah that Allaah Almighty has made lawful all the clean animals for food. But there are some restrictions on going to hunt the wild game during some specified days, so that the obedient may be tried. Those restrictions are: 1.  Kill no wild game while you are in pilgrim-garb until you do not untie your Ehraam. 2.  Game is unlawful in the premises of Ka’-bah (The House of Allaah Almighty).

 

Allaah Almighty warns the Muslims that they should neither kill any wild game while they are in Ehraam, nor say anyone for hunting, and nor tell the address of any game to any hunter. And if anyone of them kills it purposely in the form of pilgrim-garb, he should have to pay its forfeit, from domestic animals in the equivalent of that which he has killed. It will be judged in this manner that two men (dwellers of that place or from the surrounding area) will be appointed for proving the price of the killed animal with justice.

 

If the game is caught living then it is incumbent to leave it immediately, and if killed, then there are two ways:

  • If the game is killed intentionally, then the killer will suffer two punishments i.e. (a) he shall pay its fine in the equivalent of that which he has killed. (b) Allaah Almighty will take retribution from him i.e. He will punish him on the Day of Resurrection.

 

  • And if he killed the game unintentionally, then he would have to pay only its penalty here but he would not be punish on the Doomsday.

 

The pilgrimage, who is killer of any game, should Either purchase a cattle animal (a cow, a goat or a ram etc.) as requital at the price of the killed game and supply it to the Sacred place of Ka’-bah. There, it should be sacrificed and the meat should be distributed but one should take nothing from it, Or purchase the grain of that value and distribute it in the poor people, like, one needy should be given equal to one day’s Sadqah-e-Fitr, Or he/she should compute that ‘how many people would have to be given this grain’. He/she should keep fasting for the days according to the number of those needy people. It is the taste of those evil consequences of his/her deed, which would have to be enjoyed.

 

Then Allaah Almighty commands that it was considered a crime also to hunt in the form of pilgrim-garb before Islam. If Allaah Almighty desired, He was Able to take retribution at that time from him/her, who hunted in this condition. But He has forgiven kindly whatever of this kind has happened in the past. However, if anybody will commit the same sin again being a Muslim, then remember it that Allaah Almighty will take retribution from him/her. No evildoer can run away to be saved from Him. He is Mighty, Able to requite (the wrong).

  

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif)

Lessons from Holy Qur'an

Be Mindful of your duty to God

Lesson # 654 From Holy Qur’aan

Be Mindful of your duty to God

‘Al-Maaa-‘idah (the Table Spread) – Chapter – 5)–Stage – 2

Verse – 93 of 120, Section – 12 of 16 (Part – 7)

BisMIllaahir-Rahmaanir-Rahiim

In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful

There shall be no sin (imputed) unto those who believe and do good works for what they may have eaten (in the past), when they did their duty (to Allaah), believed (in Him) and did good works and again were mindful of their duty (to Allaah) and believed and once again were mindful of their duty (to Allaah) and did the right. And Allaah loveth the good.   Laysa  ‘alal-laziina  ‘aamanuu  wa  ‘amilus-Saalihaati  junaahun-  fiimaa  ta-‘imuu  ‘izaa  matta-qaw-wa  ‘aamanuu  wa  ‘amilus-Saalihaati  summat-taqaw-wa  ‘aamanuu  summattaqaw-wa  ‘ah-sanuu.  Wallaahu  yuhibbul-Muhsiniin.                 

3726

Lesson

‘Atta-qaw – {did (their) duty, abstained from}, it is from ‘ittaqaa’, which means ‘to abstain from evils, to escape, to abide by the law’.  

‘Ah-sanuu – (did the right), it has been derived from ‘ahsaan, which means ‘to work whole-heartily, for example; offering prayer is anyhow a good work, but if it is offered whole-heartily then it is ‘Asaan. In the lesson # 652, it was told that strong drink and games of chance are very bad acts, evil deeds and Satan’s handiwork, so you should abstain from these bad habits.

 

It is known that as soon as the Companions (may Allaah Almighty be agreed upon them) of the Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him) heard this command (Strong drink and games of chance and idols and diving arrows are only an uncleanness, of Satan’s handiwork, so keep away from them that ye may succeed), they ran away and broke the entire earthen vessels and jars filled with strong drink, wherever they found. Even the wine was flowing in the streets of Madinah on that day. They got freedom forever from strong drink in only one day. Likeness of such obedience cannot be found in the history and anywhere in the world.

 

After that, it has been told about the circumstances of those Muslims in this verse, who used to take strong drink before its prohibition and do good works of the religion (both acts side by side). Even that some Muslims participated in the Battle of ‘Uhud in the drunkenness condition and were martyred.

 

Allaah Almighty commands that the people, who obeyed after believing and abstained from the evil deeds, they will not be punished due to use of strong drink and playing games of chance before their prohibition, on the condition, they should abide by the limits of the law as believers regularly for future, and they should carry on doing good works regularly, and their piety should increase day by day gradually, and their faith should be clear and bright increasingly, even that their good deeds and worships should be proper and as of a well-mannered.   

 

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif)

Lessons from Holy Qur'an

Enjoining Good and Forbidding Evil

Lesson # 653 From Holy Qur’aan

Enjoining Good and Forbidding Evil

‘Al-Maaa-‘idah (the Table Spread) – Chapter – 5)–Stage – 2

Verse – 92 of 120, Section – 12 of 16 (Part – 7)

BisMIllaahir-Rahmaanir-Rahiim

In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful

And obey Allaah and obey the Messenger, and beware! But if ye turn away, then know that the duty of Our Messenger is only clear conveyance (of the Message).   Wa  ‘atii-‘Ullaaha  wa  ‘atii-‘ur-Rasuula  wah-zaruu.  Fa-‘in  tawallay-tum  fa’-lamuuu  ‘annamaa  ‘alaa  RasuuliNal-balaagul-mubiin.               

Cascatemarmore

Lesson

Purpose of Holy Qur’aan has been explained in this verse very clearly and the duty of the Messenger of Allaah Almighty (grace, glory, blessings and peace be upon him) has been manifested well efficiently. The Object of Holy Qur’aan is to establish a way of life for us in the world. Therefore, there are Orders for the Acknowledged Virtues and Prohibitions from the Sins (‘Amr  bil  Ma’-ruuf  wa  nahii  ‘anil  munkarthe most important social principal of Islam) in it “ENJOINING GOOD & FORBIDDING EVIL”.

                                              

It is the duty of Our Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him) to convey the Message of Allaah Almighty (Holy Qur’aan) to the people clearly and establish the method of following by acting upon it Himself and then hand over this duty to His nation, and they should not let this “Established Way” be effaced and help one another to make it easy to be followed. So that, the human beings may not have any excuse that they could not know well “the Way of Islam”.

 

After that, it is the only duty of entire mankind that they should believe in the Last Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him), have faith in the Scripture, brought by Him i.e. Holy Qur’aan, follow His Sayings (‘Ahaadiis), try to recite and meditate in the Holy Qur’aan and carry on this practice during the entire life time.

 

It is not everyone’s duty to seek causes of the commands and think, “I shall not act upon this command until I shall not be aware of its usefulness”. At first, believing in it is compulsory that “That is certainly advantageous for me, for which I have been instructed by Allaah Almighty and His Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him) to do, whether I may know its usefulness or not. And surely there is my loss from the beginning to the end, in those deeds from which I have been prevented, whether I may know it or not”.

 

The aim of this verse is that the people, after believing, should obey Allaah Almighty and His Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him) without any hesitation, and keep themselves be saved from opposing the Law prescribed by Holy Qur’aan. “It is advantageous for you. And if you did not care and turned away from it then, Remember and beware! That the duty of Our Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him) is only clear conveyance of Our Message, which has been delivered to you properly. Now you will be responsible yourselves”.   

 

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif)

Lessons from Holy Qur'an

Badness of Intoxication and Gambling

Lesson # 652 From Holy Qur’aan

Badness of Intoxication and Gambling

‘Al-Maaa-‘idah (the Table Spread) – Chapter – 5)–Stage – 2

Verses – 90 & 91 of 120, Section – 12 of 16 (Part – 7)

BisMIllaahir-Rahmaanir-Rahiim

In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful

90.  O ye who believe! Strong drink and games of chance and idols and diving arrows are only an uncleanness, of Satan’s handiwork, so keep away from them that ye may succeed.

 

91.  Satan seeketh only to cast among you enmity and hatred by means of strong drink and games of chance, and to turn you from Remembrance of Allaah and from (His) worship. Will ye then desist?

90.  Yaaa-‘ayyu-hallaziina  ‘aamanuuu  ‘innamal-khamru  wal-may-siru  wal-‘ansaabu  wal-‘azlaamu  rijsum-min  ‘amalish-Shaytaani  faj-tanibuuhu  la-‘allakum  tuf-lihuun.

 

91.  ‘Innamaa  yuriidush-Shaytaanu  ‘any-yuuqi-‘a  bayna-kumul-‘adaawata  wal-bagzaaa-‘a  fil-khamri  wal-maysiri  wa  yasuddakum  ‘an-zikrIllaahi  wa  ‘anis-Salaah.  Fahal  ‘antum-mun-tahuun.               

Sky-Flower-Abstract-Background

Lesson

‘Ansaabu – (Locality, dwelling place), sacrificing in the name of idols at a place, fixed on their names, this word has been discussed in the beginning of this Chapter (Surah). ‘Azlaamu – (arrows), it is plural of zalam, (like a dice for games). The Arabs used to play games of chance with these arrows. These were used to put near the idols also, upon which different words of command were engraved as “Do, Don’t, Good, Bad” etc. whenever, any work was required to be done, they used to draw an arrow, and act upon that command, which they used to see on that arrow. As though, it was a method of obtaining command of the idol.

 

It is being commanded in this verse that you should not wander near following four things:-

  1. Strong drink
  2. Games of chance
  3. Idols
  4. Diving arrows

The Arabian people had gotten addicted to above mentioned four habits before the Revelation of Holy Qur’aan. When this Scripture caused to learn the people real method of dwelling in this world, at first; it did not forbid them strictly from strong drink. Even that the commands of the religion were being issued as well as the people carried on use of wine. At last the experience taught that the drunkard persons cannot perform their religious duty as it is necessary. Moreover sometime they do such acts in intoxication condition, which they should not do. When the intelligent people were sure that the religion and the liquor cannot run collectively, then they desired clear commands regarding the strong drink.

 

In the beginning, such verses were revealed, in which the people were hindered from strong drink slowly and gradually. Umar (Radii Allaahu Ta-‘aalaa ‘anhu), the Companion of the Messenger of Allaah Almighty (grace, glory, blessings and peace be upon him) prayed from Allaah Almighty for preventing the people from this bad thing absolutely. Then this verse was revealed and four things were settled in it as disgusting and impure. That is to say; you should run away from them in such a manner as you abstain away from filthy, stench things like urine and stool etc. Because Satan attains His object through these sources and ruins the mankind, and these are the things which are foundation of all depravities i.e. Strong drink, Games of chance, worship of Idols and asking them for help, and Diving arrows and knowing command in this manner.

 

The worst badness in strong drink and games of chance is that these both habits are very helpful for stopping the human being from that path, which takes responsibility of humankind’s goodness, and on which the Holy Qur’aan desires to carry on him. Because Satan (who remains in search of paths to mislead the mankind) becomes able to find many ways to get the upper hands over the human being.

 

Islam disciplines the mankind dwelling collectively, and desires to obstruct mutual quarrels and disturbance. Greed, selfishness and bad wishes are ground of sedition mutually themselves. Islam has produced the method of its prevention, “Believe in Allaah Almighty, remember Him every time and assemble at a place five times a day, only for the purpose that you may remember Allaah Almighty collectively, so that along with the remembrance of Allaah Almighty, you may think that you all are servants of Allaah Almighty. And that Allaah Almighty has commanded you to sympathize mutually with one another. Everyone should provide advantage to others, from that thing, which someone possesses. Nobody should follow the wish of collecting the money more and more by ensnaring others in labor and trouble. One should not be selfish, miserly and niggardly at the time of dealing with other people. Strong drink and games of chance (both) are enemies of these entire matters. These both habits make a mankind selfish, greedy and sensualist, and excite to do those deeds which become foundation of mutual quarrels and mischief. All wise people will agree to it that strong drink and games of chance are actual roots of enmity, quarrels and brawl. It is surprising that they know but do not give them up.    

 

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif)

Lessons from Holy Qur'an

Keep your Oaths

Lesson # 651 From Holy Qur’aan

Keep your Oaths

‘Al-Maaa-‘idah (the Table Spread) – Chapter – 5)–Stage – 2

Verses – 89 of 120, Section – 12 of 16 (Part – 7)

BisMIllaahir-Rahmaanir-Rahiim

In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful

Allaah will not take you to task for that which is unintentional in your oaths, but He will take you to task for the oaths which ye swear in earnest. So the expiation thereof is the feeding of ten of the needy with the average of that wherewith ye feed your own folk, or the clothing of them, or the liberation of a slave. But for him who findeth not (the wherewithal to do so) then a three days’ fast. This is the expiation of your oaths when ye have sworn. And keep your oaths. Thus Allaah expoundeth unto you His Revelations in order that ye may give thanks.     Laa  yu-‘aakhizu-kumUllaahu  bil-lagwi  fiii  ‘ay-maanikum  wa  laakiny-yu-‘aakhizukum-  bimaa  ‘aqqattu-mul-‘ay-maan.  Fa-kaffaara-tuhuuu  ‘it-‘aamu  ‘asharati  masaa-kiina  min  ‘aw-sati  maa  tut-‘imuuna  ‘ahliikum  ‘aw  kiswatuhum  ‘aw  tah-riiru  raqabah.  Famallam  yajid  fa-Siyaamu  salaasati  ‘ayyaam.  Zaalika  kaffaaratu  ‘aymaanikum  ‘izaa  halaftum.  Wah-fazuuu  ‘ay-maanakum.  Kazaalika  yu-bayyi-nUllaahu  lakum  ‘Aayaa-tihii  la-‘allakum  tash-kuruun.                    

screenshotFINAL-large

Lesson

Laa  yu-‘aakhizu – {will not take (you) to task}, it has been derived from mu-‘aakhizah. ‘Akhaz means ‘to arrest, to support, seizure’. Mu-‘aakhizah means ‘to call to account, categorical answer, to punish’. Lagwun – (useless, absurd), the deed, done unintentionally). ‘Ay-maanu – (Oaths), it is plural of yamiin. As per Arabic language it means ‘oath’. ‘Aqqattum – (you swear in earnest), it is from ta’-qiid, which is made from ‘aqdah. ‘Aqdah is used for ‘a knot’. Ta’-qiid means to tie a knot, to strengthen. So it aims ‘to swear intentionally’. Kaffaaratun – the deeds, which has to be done as a punishment against any evil, so that the evil may be removed. It should also be kept in mind that it is a method of getting liberation from any restriction, which has been prescribed by Allaah Almighty. Halaftum – (you have sworn), it is from halaf, which means ‘an oath’.

 

It was a form of making good things as unlawful. The people used to swear. If anyone swears that he/she will not do any particular work, then he/she cannot do that. And if someone breaks the oath, then he/she would have to suffer, which is called ‘Expiation of the Oath’.

 

There is no seizure against any unintentional oath. But it is compulsory to fulfill the oath, which is sworn intentionally. If someone breaks this kind of oath, he/she would have to pay the expiation i.e. (a) either he/she would have to feed ten needy persons with the average of that wherewith one feeds one’s own folk, (either causing  them to sit down collectively or pay any poor equal to Sadqa-i-Fitr of ten members of the family), (b) or give the clothing to ten indigent people (which should be as sufficient that the needy may cover maximum part of one’s body {a set of shirt and trousers or a colored cloth worn as a dhoti (Lungi) and a sheet}, and or (c) set a slave/maid free.

 

The above mentioned expiation is for those people, who have so much wealth that the poor-due becomes incumbent on them to be paid after passing one year with the wealth. Such person is called ‘a possessor of a property/a holder of capital’ (Saahib-e-Nissab). But the person, who is not Saahib-e-Nissab, expiation of oath for him is that he/she should keep a three days’ fast. It is commanded that “This is the method of coming out and obtaining liberation from your oaths if you have sworn (intentionally). Without paying expiation of the oaths, you would have to remain bound of your oaths. So you should think deeply before swearing.

 

The scholars of the religion have told that it is bad to abstain from the thing, which is lawful clearly. 1.  To put oneself in difficulties, to give up good food and good clothing for becoming a worshipper of God Almighty and devotee, is called ‘Priest-hood’, which is not liked in Islam. 2.  Someone swears in anger that he would never do any such work which is lawful in accord with Divine precepts of the religion. It is also against Islam.

 

Its expiation should be paid properly; otherwise, its punctuality will be compulsory. Then Allaah Almighty commands: To facilitate you, Allaah Almighty expounds to you His all Revelations. So be thankful to Him because He has established a Path for your easiness.    

 

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’an published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif)